Authentic Spanish videos for language learning

Search results

Your search for "" gave back 16 results.

Results in Videos

Play Preview
00:50
> > i: ¿Ha habido una... ha habido ocasiones en las que te has sentido avergonzada de hablar español o en inglés? > > s: Este mi acento es... bueno, sí, sí ha habido. Tengo una compañera de trabajo, ella es maestra y me duele decirlo, ¿verdad? ...
Play Preview
01:56
> > s: Ah... bueno, usualmente tiene que ver con la religión. Por ejemplo, el doce de diciembre, celebramos el día de la Virgen de Guadalupe. Usualmente, no invitamos gente. Es más, lo que consiste esa cultura es no más de ir a una iglesia a ...
Play Preview
02:26
> > i: ¿Te gustaba la escuela? > > s: Sinceramente no, era muy floja. [Risas] Porque no, no sé, no, nunca me llamó la atención y el apoyo de mis padres siempre lo tuve, pero sinceramente no me gustó, pero hoy sí estoy arrepentida de no haber ...
Play Preview
02:50
> > i: ¿Cuál es tu trabajo y cómo te iniciaste en tu profesión? > > s: Mi trabajo es en una fábrica de costura, se llama Uerihua, hacemos eh... ¿cómo se llaman? Los... de los soldados, uniformes de los soldados, este yo ahí inicié porque una ...
Play Preview
01:17
> > i: ¡Qué bien! ¿En qué formas crees que sería más difícil o más fácil ah... educar a tus hijos en este país en comparación con tu país de origen? > > s: ¿En qué forma? > > i: ¿En qué forma sería más fácil o difícil? > > s: Aquí ...
Play Preview
00:53
> > i: Mmm... ¿me puedes contar uhm... el mayor reto que has enfrentado al vivir en este país? > > s: ¿El mayor reto que he enfrentado aquí? Es el esfuerzo que hemos tenido... tener de, esta casa, el reto también que hemos tenido de haber ...
Play Preview
01:25
> > i: Estamos aquí con Rosa. Muchas gracias por esta entrevista. ¿Cuándo y dónde naciste? > > s: Uhm... yo nací en León, Guanajuato. > > i: ¿Y cuándo? > > s: Eh... la fecha de nacimiento fue el doce, veintiséis del sesenta y cinco ...
Play Preview
02:14
> > i: ¿Qué esfuerzos has hecho para conservar tus tradiciones cultu... culturales en este país? > > s: ¿Qué esfuerzos he hecho? Ay muchos, porque es difícil cuando ya tienes muchos años viviendo aquí ah... sinceramente a muchas personas se ...
Play Preview
03:07
Referir palabras Lo dejé de ver por tres meses sin que él supiera que me había enamorado mucho de él > > i: Bien. ¿Cómo conociste a tu esposo? > > s: Ay, a mi esposo, a mi esposo yo lo conocí en un salón de baile, fue la primera vez que lo vi ...
Play Preview
00:48
> > i: Pero... eh... hay... ¿Hubo una maestra o un maestro que te causó un gran impacto a ti? ¿Que te influenció de alguna manera? > > s: Bueno, creo que las personas que me han influido... o han influido en mi vida, y que han hecho gran ...
Play Preview
01:44
> > i: ¿Tienes alguna historia favorita de tu infancia? > > s: Ah sí, las vagancias que hacía. [Risas] Este... mi historia más favorita fue cuando estábamos... íbamos a la escuela mi hermano y yo, que él es más chico que... que yo, íbamos, yo ...
Play Preview
02:54
> > i: Ah, muy bien. Eh... dices que actualmente trabajas dentro de una escuela, ¿eres maestra, o...? > > s: Estuve diez años... sí, trabajo en una preparatoria primero que nada... este... estuve diez años en un laboratorio de computación ...
Play Preview
02:07
> > i: Muy bien. ¿Cuál es la importancia del español para ti entonces? > > s: Bueno, eh... una de las cosas que me motivó a estudiar español es por la importancia o lo que tenemos que enfocar o canalizar a nuestros jóvenes en el habla de... ...
Play Preview
01:54
> > s: Bueno, es el lenguaje que uso para comunicarme con personas que, que están más cerca de mí. Uhm... creo que dije en el otro video que yo hablo con mis papás y mis... y mis abuelos en español cuando estoy con ellos, porque así se comunica en ...
Play Preview
00:42
> > s: La importancia del español, no, no más el español, sino de aprender otro lenguaje es muy importante porque si te limitas a solo un lenguaje, te limitas a la comunicación con los demás. > > i: Muy bien, y ¿alguna vez has evitado, por ...
Play Preview
01:19
> > i: Qué interesante. ¿Te consideras tú mexicano-estadunidense, mexicano, tejano, chicano? > > s: No, chicano, no. Un tío mío siempre usa ese término, pero no me gusta ver, me considero más méxico-americano. No puedo borrar mis orígenes ni ...