Authentic Spanish videos for language learning

Search results

Your search for "" gave back 29 results.

Results in Videos

Play Preview
02:05
> > i: ¿Y sus hijos hablan inglés o español o los dos? > > s: El... la más grande habla inglés y español. Ella de hecho, este, es maestra de primaria en Victoria, Texas, pero ella... ella también se vino ya muy grande. Pero... [Inaudible] Es ...
Play Preview
01:30
> > i: ¿Has escuchado a personas que mezclan los dos idiomas el español y el inglés? Y, ¿qué opinas de ellos? > > s: Mmm... pues fíjate que se me hace muy bonito, muy bonito porque este, por ejemplo estás hablando tú con una persona que tú ...
Play Preview
04:12
> > i: que pueda, hasta que ya ellas vayan a la universidad. Una de las cosas que ha hecho últimamente es estar en Facebook como los jóvenes de hoy en día y fue algo bien gratificante para mí que mis compañeros de la secundaria de San Francisco del ...
Play Preview
00:54
> > i: ¿Y qué opinas de ese fenómeno de... de ciertas personas, que... bueno, supongo ya son de generaciones, de largas generaciones, que ya no se identifican como hispanos, o sea, lo ves como un problema o es algún proceso natural? > > s: ...
Play Preview
04:27
> > i: Wow. Ni me imagino. Y hace poco usted habló de su aprendizaje del inglés. Y quería saber si me podría comentar un poco de eso. ¿Cómo fue que usted aprendió el inglés y... y cómo fue para usted? [Risas] > > s: Fue, no. Ha sido y sigue ...
Play Preview
01:16
> > i: la gente lo habla, eso fue lo que me ayudó para yo poder ah... perfeccionar el inglés. Ah... fue en el año del dos mil cinco cuando yo empecé a trabajar por primera vez aquí, y fue una experiencia muy bonita el estar trabajando en esta ...
Play Preview
00:40
> > i: ¿De qué sientes más orgullo en tu vida? > > s: De mis hijos, de mi familia. > > i: ¿Tienes nietos? > > s: Sí, un bonche. [Risas] > > i: Cuéntame de ellos. > > s: Once, once, tengo once nietos y un bisnieto. Ya ...
Play Preview
02:48
> > i: Ah, mira qué bien, yo también. Y este... y oye... y tú, cuando eras niña, supongo hablabas casi puro español, ¿no? Porque tus padres no hablan inglés. > > s: Sí. > > i: ¿Cuándo fue que empezaste a aprender inglés? > > s: El ...
Play Preview
02:47
> > i: ¿Y hay otra cosa, señora Mari, que... que nos quiere comentar de vivir en Texas o de su estancia aquí o...? > > s: Pues... > > i: ¿Qué le diría a alguien de Texas? Alguien de Monterrey. > > s: ¿A alguien de Texas o a alguien ...
Play Preview
04:44
> > s: Y de... de cuando yo estaba chiquita no teníamos televisión. No había televisión a color. O sea fuí parte de, pero como que... de toda mi niñez para que la tecnología transcurrió muy despacio. Lo... los únicos inventos fue... fuertes, pues, ...
Play Preview
02:55
> > i: ¿no? Muchos lo llaman Spanglish o Tex-Mex, como quieras. Uhm... tú de... uhm... en alguna, alguna vez, ¿has notado que usas ese tipo de lenguaje? > > s: ¡Oh sí! Yo lo uso cada rato, especialmente, con mis amigos o con mis papás. Lo que. ...
Play Preview
02:02
> > i: Bueno y este... bueno, ya dices que tus padres son del Salvador, ¿no? ¿Qué fue... no sabes, no sabes de pura casualidad, qué fue lo que los hizo venirse a los Estados Unidos? > > s: Bueno, a lo que me ha dicho mi mamá, las guerras ...
Play Preview
02:50
> > i: Y usted trae experiencias que... que ellos no han tenido en su vida. Entonces usted trae un... una perspectiva muy diferente a los demás. > > s: Aha... oh, sí. Definitivamente. Ese... ese es un... una pregunta bien... es una cuestión ...
Play Preview
00:59
> > i: de mayo? Siempre en México es muy tradicional que se celebre el diez de mayo con fiestas para las madres. Ah... en todas las escuelas se hace una gran fiesta. Se prepara con meses, ya va a llegar el diez de mayo, vamos a hacer estos bailes. ...
Play Preview
02:49
> > i: Buenos, días. Estamos aquí con la señora Mari. Mari, si me puede, por favor, hábleme un poco de tu vida. Un poco de usted. > > s: Un poco de mi vida. Uy. Tengo tantos años que tengo muchas... tendría muchas cosas que decir, pero eh... ...
Play Preview
01:53
> > s: Yo soy de Houston, Texas. > > i: Eh... ¿y qué tal tu familia? > > s: Mi familia, mis papás son de El Salvador. > > i: ¿Hace cuánto llegaron al país? > > s: Ellos llegaron hace... unos... tienen... a ver... como hace ...
Play Preview
02:00
> > s: Bueno, yo soy el tipo que... mi mamá siempre nos ha metido en la mente que tenemos que estudiar, que tenemos que salir, seguir adelante, porque... nunca ha sido una opción para mí ir a la escuela, siempre he tenido que ir... pero tampoco iba ...
Play Preview
01:15
> > i: vez en cuando. ¿Tú te identificas más como una... como americana, latina, hispana, o qué, qué tipo? > > s: Yo me considero hispana, por lo... la cultura mía, mis papás, nunca han dejado las costumbres del Salvador. Hemos vivido aquí... ...
Play Preview
00:45
> > i: Y bueno, supongo mayormente mexicanos, ¿no? Estamos tan cerca de México. Uhm... y tú, este... cuando te enfrentas a no sé, a una persona nueva, hispana, ah... ¿cómo sabes si dirigirte hacia ellos en español o en inglés? > > s: Bueno, ...
Play Preview
02:10
> > i: la cultura. ¿Tú te identificas con algún tipo de... de religión? > > s: Bueno, yo fui crecida en una familia católica, mis papás son... se consideran católicos. Mi abuela, la mamá de mi papá es superreligiosa, ella... mi mamá tiene ...
Play Preview
00:48
> > i: Este... y hay... ¿hubo algún, bueno, en la preparatoria, porque es... claro porque acabas de salir, no? Hubo algún maestro o maestra, que hayan tenido una influencia particularmente fuerte en tu vida? > > s: Sí, sí, mi maestra de ...
Play Preview
01:54
> > s: Bueno, es el lenguaje que uso para comunicarme con personas que, que están más cerca de mí. Uhm... creo que dije en el otro video que yo hablo con mis papás y mis... y mis abuelos en español cuando estoy con ellos, porque así se comunica en ...
Play Preview
01:29
> > s: listo para ayudarlos, ser más responsable pues en todo. > > i: ¿Han habido ocasiones en las que te has sentido avergonzado de hablar español o inglés? > > s: Mmm... no, no pues... no que yo me recuerdo no... porque... yo pienso, ...
Play Preview
02:01
> > i: Y bueno, oye Nancy, ¿a ti ah... de niña te gustaba la escuela? > > s: Siempre me ha gustado, no he sido ¡hay no puedo esperar! Pero nunca he tenido problemas con la escuela, nunca me ha encantado, pero nunca lo he odiado. > > i: ...
Play Preview
05:57
> > i: Aha. ¿Y usted piensa que... que tomar tantas clases en inglés y... y vivir aquí en Estados Unidos, ha cambiado su español? ¿Ha influenciado su manera de hablar en español o las palabras que usted usa? > > s: No creo que haya tenido... ...
Play Preview
00:54
> > i: ¿Y alguna vez te has considerado chicana? O ¿qué significa más bien la palabra para ti, si te llamas méxico-americana? ¿Qué tipo de connotación tiene? > > s: Chicana yo creo que es más, tiene más uhm... ¿cómo se dice? > > i: Es ...
Play Preview
02:32
> > i: ¿Has escuchado las palabras pocho o Spanglish y qué significan para ti? > > s: No sí, eso es... más bien, como aquí en el Paso en toda la frontera, no... esa... esa... que... pues sí, que la idioma ya... ya está cambiando de español ...
Play Preview
00:42
> > i: Claro, no, después de salir de la preparatoria, ya no existe la misma relación. Y este... ¿y tienes... no sé, alguna historia favorita, graciosa, cómica o no sé, tierna sobre la preparatoria? > > s: Mmm... bueno, hay bastantes, con los ...
Play Preview
02:41
> > i: ¿Cuál crees que es la... cúal crees que es la importancia de ser bilingüe? > > s: ¡Ay, pues este! Muy bonito, porque fíjate que por ejemplo como te digo yo... yo que no sé más que ese idioma, yo en mis niños yo estoy muy orgullosa de ...