Authentic Spanish videos for language learning

Search results

Your search for "" gave back 28 results.

Results in Videos

Play Preview
00:42
> > i: Y bueno, otra pregunta un poco ya cambiando el tema, un poco. ¿Hay este... hay alguna palabra de sabiduría, un consejo que le darías a alguien que esté tratando de aprender el español? > > s: Uhm... más que... no es tan difícil, que ...
Play Preview
01:13
> > i: que...? Digo no... no quiero tomar ningún tipo de, de idea así tan extrema, pero ¿crees que algún día tendrás hijos? > > s: Ah... > > i: Claro es algo difícil, pero bueno en una situación, este... no sé, imagínate más bien, ¿no? ...
Play Preview
01:02
> > i: hablar varios lenguajes, ¿no? Ah... ¿qué importancia tiene para ti ser bilingüe o bueno quizás trilingüe o, como sea? > > s: Uhm... es importante para mí, para poder... eh, bueno, para mí personalmente es, va a ser una parte importante ...
Play Preview
01:06
> > s: Mi familia. El papá de mi papá es de Monterrey, México. Y su mamá es de Sabinas, Hidalgo. So los abuelos eran de México. En el lado de mi mamá, mi abuelita estaba ahí en... aquí estaba aquí en los Estados Unidos. Pero yo creo que sus ...
Play Preview
01:17
> > s: y personas que son eh... junto con nosotros, en las experiencias que vivimos a diario, y eso es muy importante para mí, ver crecer a mis hijos, sola... no solamente con el estudio, no solamente con lo que yo les doy, porque ellos necesitan ...
Play Preview
00:44
> > i: Y, ¿tú hablas más español o inglés con tus hermanitos? > > s: Inglés. > > i: ¿Alguna vez le has enseñado el español a ellos? > > s: Ah... no, yo no. A veces platican en español, pero mayormente es... es en inglés con ellos. ...
Play Preview
01:52
> > s: y esa es mi satisfacción. Pero, también he hablado con ellos y les he dicho una vez que ustedes aprendan a volar solos, voy a seguir estudiando, voy a regresar a estudiar, porque mi sueño es aprender el idioma francés y aprender, como otras ...
Play Preview
01:52
> > i: Aha. ¿Y cuál es la importancia del español para ti? > > s: Es muy importante porque soy mexicana. Y en San Antonio y otras ciudades... pero más aquí que en el sur... hay mucha gente que es mexicana y que ni saben como hablar el español. ...
Play Preview
02:23
> > i: ¿Y cuando conoces a una persona latina o hispana por primera vez, cómo sabes si hablar inglés o español? > > s: Siempre hablo inglés. Pero si tienen un acento y si hablan más... ¿cómo se dice? Como mochas porque no pueden hablar muy ...
Play Preview
02:38
> > s: dieciséis años de casados. Él un día decidió venirse, un día me dijo ¿vamos a ir de vacaciones? Venimos de vacaciones a ver a mis padres y, a la segunda ocasión, me dijo ¿vamos a ir a ver otra vez a tus papás? Pero yo lo veía que él cerraba ...
Play Preview
02:47
> > s: a, a enriquecerme cada vez más. Eh... dejé eh... de trabajar, ahora me dedico a la casa, porque para mí es muy importante mis hijos y le doy gracias a Dios que tengo la oportunidad de cuidar a mis hijos, ehm... probablemente si yo trabajara, ...
Play Preview
02:51
Referir palabras Me dijo que si nos casábamos pero le dije que no porque yo no quería dejar sola a mi hermana > > i: Ah, bueno de... Lorena, ¿me quiere platicar ahora de cómo conoció a su esposo? > > s: Bueno, como yo comentaba, en, en mi país ...
Play Preview
01:13
> > i: ¿Y qué opinas de que aún hoy en día se usa el término? Por ejemplo mucha gente que ya viene, ¿no? De sexta, séptima u octava generación después de, después de la ocupación de Estados Unidos, ellos se siguen llamando chicanos, ¿no? Y en cierto ...
Play Preview
01:39
> > i: Y bueno, siendo el... el... esta, esta mezcla de idiomas un atributo de identidad ah... tejana, ¿no? Chicana, ¿cómo te identificas tú si alguien te pregunta, no sé, la pregunta que existe muy frecuentemente aquí en este país, de dónde eres? ...
Play Preview
01:45
> > s: el trato con la gente, la mezcla con tantas ideologías, pensares, costumbres de gente, no sólo de México, de Centroamérica, eh... personas nacidas aquí, ah... personas que vienen de Perú, de Guatemala, del Salvador. Eh... bueno, lo que una ...
Play Preview
02:30
> > i: Buenas tardes, Chris. Y, ¿de dónde eres tú? > > s: Soy de Fort Worth, Texas. > > i: Ah... bueno, ¿cuántos años tienes? > > s: Tengo veintiún años. > > i: Y, ¿cuánto tiempo llevas viviendo aquí en Austin? > > s: ...
Play Preview
00:59
> > s: En la escuela me dedico a estudiar negocios. Ahorita estoy tratando de cumplir todas las clases que tengo que cumplir para poder declarar mi estudio y ahorita s... mi... toda mi mente está enfocazada en la escuela. > > i: ¿Y eres, es tu ...
Play Preview
01:21
> > i: Y bueno, de, de cierta manera se debe saber que después de algún tiempo también se pierden tradiciones, ¿no? O sea por ejemplo tú, que tu familia es de México digo, o tienes también de herencia española, ¿qué... qué hace tu familia o qué ...
Play Preview
01:46
> > s: Eh... pues sí, eh... mayormente, el hablar es difícil aún a la fecha. Eh... trato de poner atención en las pláticas con los demás, eh... trato de escuchar lo que dicen, porque no quiero ofender a alguien o malinterpretar alguna palabra. Y yo ...
Play Preview
00:48
> > i: ¿Hay palabras o expresiones que usas solo en español o en inglés? > > s: Oh, si no más hay unos... pues, sí. Es sí when en inglés it 's yes. No. > > i: O como... > > s: O cómo no. Sí, cómo no. > > i: Like an ...
Play Preview
00:37
> > s: Sí. Tengo tres hermanas y un hermano. > > i: ¿Y son mayores o menores que tú? > > s: Menores. > > i: ¿Y cuántos años cada uno? > > s: Uhm... dieciséis, once. Dieciséis mi mayor hermana, la hermana más grande. Luego mi ...
Play Preview
03:52
> > s: y que no se va a ir, que ahí está, necesitas resolver tus problemas. Entonces, yo llevo dieciséis años de casada caminando un camino no fácil, porque cuando nosotros llegamos aquí también sufrimos, sufrimos carencias, sufrimos cambios de ...
Play Preview
01:26
> > i: No, no, muy bien ¿y qué opinas del estigma que existe entre, entre hispanohablantes que no mezclan los idiomas y hispanohablantes que sí lo mezclan? Porque no sé si tú sepas que... que para mucha gente el Spanglish, como se le llama, es visto ...
Play Preview
00:32
> > i: Y... de... por ejemplo, ya viendo en el futuro, cuando tú tengas hijos, dices que les vas a enseñar el español, ¿no? > > s: Aha. > > i: Y eh... ¿Vas a enseñarlo primero que el inglés o los vas a enseñar juntos, o? > > s: Ah. ...
Play Preview
01:00
> > i: Sí. ¿Y qué tipo de trabajo hacían tus padres? > > s: Mmm... mi papá estaba con U. S. Customs y trabajaba en el puente en la frontera de Roma y Miguel Alemán. Y también trabajaba en el puente de Camargo que es en seguida de Río Grande ...
Play Preview
01:12
> > i: ¿Y te consideras mexicano-estadounidense, mexicana, tejano? > > s: Yo digo que soy mexicana. > > i: Sí. > > s: Y mucha gente dice, pues pero tú no pareces mexicana. Porque siempre... soy bien güera. Ahorita, sí, tengo mucho ...
Play Preview
01:32
> > i: ¿Y cómo era su tía? > > s: Oh mi tía era... ella era siete años más grande de mi tío. Y no tuvieron hijos. Yo era... yo era la solamente. Y ella era... uhm... estudió, trabajó todos sus años. Trabajó por su papá que tenía la ferretería. ...
Play Preview
00:13
> > i: ¿Y qué estás estudiando? > > s: Yo estoy estudiando aquí sport management y un minor en español. > > i: ¿Y te gusta la escuela? ¿Te gusta estudiar el español? > > s: Sí, el español sí, me encanta estudiar. Yo estoy ...