Authentic Spanish videos for language learning

Search results

Your search for "" gave back 38 results.

Results in Videos

Play Preview
01:36
> > i: ¿Qué tiene para ti el futuro? ¿Cómo te visualizas en diez años? > > s: Mmm... no sé cómo me visualizo en diez años. Este... me visualizo tranquila a lo mejor, contenta, con muchas más experiencias de las que tengo ahorita, este... con ...
Play Preview
01:46
> > i: Cuando conoces a una persona latina o hispana por primera vez, ¿cómo sabes si ah... debes hablar en inglés o en español? > > s: Uhm... depende donde la conozca a la persona. Si es en un... en una atmosfera como social voy a saber ...
Play Preview
01:59
> > i: ¿Hay palabras en español que se escuchan sólo en esta área? > > s: Mmm... me imagino que sí, muchas. Pero no sé precisamente cuál, cuál sería una. Mmm... de hecho, sí hay muchas. Yo sé que se usa mucho la palabra, por ejemplo, suave, ...
Play Preview
00:31
> > i: Qué bien. ¿Tienes alguna historia favorita de la escuela? > > s: De la escuela... mmm... son varias, no tengo ninguna en particular. Buenos tiempos con amigos. Como nos divertíamos, muchas veces, este... las historias favoritas que ...
Play Preview
01:53
> > i: Uhm... primero, quiero que me hables acerca de tu vida. Háblame un poco de ti. > > s: Mmm... pues, tengo veintiún años. Soy de aquí. Vivo en Pharr. Estudio biología aquí en Pan Am. Y... ¿qué más? > > i: ¿Dónde naciste? > > s ...
Play Preview
00:46
> > i: ¿Cómo te recordarían tus compañeros? > > s: Mmm... mis compañeros en general de escuela o trabajo probablemente como alguien callada, la mayoría del tiempo reservada, este... a la mejor amigable en cierto punto, callada, amigable, pero ...
Play Preview
00:54
> > i: ¿Y qué opinas de ese fenómeno de... de ciertas personas, que... bueno, supongo ya son de generaciones, de largas generaciones, que ya no se identifican como hispanos, o sea, lo ves como un problema o es algún proceso natural? > > s: ...
Play Preview
00:48
> > i: ¿Cuál fue el momento más feliz de tu vida? > > s: Mmm... el momento más feliz. Mmm... no sé. No sé. No tengo un momento más feliz. No digo que no los he tenido, pero han sido varios. Este... lo último fue hace un año cuando me gradué. ...
Play Preview
01:32
> > i: méxico-americana. ¿Qué hace tu familia para... o de qué manera hace tu familia para mantener tus tradiciones salvadoreñas vivas? > > s: Bueno nosotros, bueno mi mamá cocina comida salvadoreña, mucho, ella hace pupusas, hace tamales de ...
Play Preview
02:08
> > s: De niña siempre... siempre he sido callada y reservada y siempre he sido muy observativa a lo mejor, desde niña, observaba mucho a los adultos, a otros niños, siempre ha sido una persona que le gusta mucho observar y conocer gente. Este... en ...
Play Preview
00:47
> > i: Ah, okay. ¿Y, Mitzy, has escuchada las, este, personas hablando así Spanglish or Tex-Mex? > > s: Sí. Mucho, yo digo que yo también lo hago a veces. [Risas] > > i: ¿Y qué piensas de eso? > > s: Mmm... pues, it can be a little ...
Play Preview
00:54
> > i: No es tan simple. Y claro, se ve el valor en el que uno puede ir y decir eh... señora, ¿necesita ayuda? Venga. yo la ayudo. Y este... pues me da mucho gusto escuchar eso, en serio. Uhm... pero ¿qué tal al nivel académico, o sea, qué... qué ...
Play Preview
02:48
> > i: Ah, mira qué bien, yo también. Y este... y oye... y tú, cuando eras niña, supongo hablabas casi puro español, ¿no? Porque tus padres no hablan inglés. > > s: Sí. > > i: ¿Cuándo fue que empezaste a aprender inglés? > > s: El ...
Play Preview
00:52
Fui la primera persona en mi familia que tiene más aspiraciones de salir adelante > > i: ¿Puedes terminar esta oración? Fui la primera latina en mi familia o persona en mi familia que... > > s: Que... que ha ido a la universidad, que tiene ...
Play Preview
00:19
> > i: ¿Y en el futuro, en qué quieres trabajar? ¿Con animales, dijiste? > > s: No, pues... mmm... I mean, that 's what interested me... interested me in going into the, you know, science field or whatever, but I wanna go into the medical ...
Play Preview
01:27
> > i: ¿Y tú te consideras mexicana, mexicana-americana, texana, americana? > > s: I would say Mexican-American. Solamente porque nací aquí es... o sea siempre he vivido aquí y así, pero... mmm... I mean, I 'm... I don 't, like... I ...
Play Preview
01:20
> > i: ¿Te consideras mexicano-estadounidense, mexicano, tejano, chicano, etcétera? > > s: Okay, uhm... puesto que no me puedo considerar mexicana mexicana, porque al momento que convivo con gente de México soy muy distinta a ellos, pues no ...
Play Preview
01:06
> > i: ¿Hubo algún maestro o maestros que hayan tenido una influencia particularmente fuerte en tu vida? > > s: Uhm... la mayoría de mis maestros de alguna u otra manera influyeron. Todos, en alguna perspectiva, todos influyeron en algo de mi ...
Play Preview
02:55
> > i: ¿no? Muchos lo llaman Spanglish o Tex-Mex, como quieras. Uhm... tú de... uhm... en alguna, alguna vez, ¿has notado que usas ese tipo de lenguaje? > > s: ¡Oh sí! Yo lo uso cada rato, especialmente, con mis amigos o con mis papás. Lo que. ...
Play Preview
02:02
> > i: Bueno y este... bueno, ya dices que tus padres son del Salvador, ¿no? ¿Qué fue... no sabes, no sabes de pura casualidad, qué fue lo que los hizo venirse a los Estados Unidos? > > s: Bueno, a lo que me ha dicho mi mamá, las guerras ...
Play Preview
01:53
> > s: Yo soy de Houston, Texas. > > i: Eh... ¿y qué tal tu familia? > > s: Mi familia, mis papás son de El Salvador. > > i: ¿Hace cuánto llegaron al país? > > s: Ellos llegaron hace... unos... tienen... a ver... como hace ...
Play Preview
02:10
> > i: Laura. ¿Cuándo y dónde naciste? > > s: Okay, uhm... Nací en mil novecientos ochenta y ocho. Este... Nací aquí en El Paso, Texas, en octubre de mil novecientos ochenta y ocho. > > i: ¿Dónde creciste y cómo era? > > s: Okay, ...
Play Preview
02:00
> > s: Bueno, yo soy el tipo que... mi mamá siempre nos ha metido en la mente que tenemos que estudiar, que tenemos que salir, seguir adelante, porque... nunca ha sido una opción para mí ir a la escuela, siempre he tenido que ir... pero tampoco iba ...
Play Preview
02:37
> > i: ¿Y cuáles han sido tus experiencias viviendo aquí en el Valle? Me puedes contar...... > > s: ¿Experiencias? > > i: Aha. De tu infancia, de tu adolescencia, ahora. > > s: Pues... toda mi vida he vivido aquí mmm... > > i ...
Play Preview
01:15
> > i: vez en cuando. ¿Tú te identificas más como una... como americana, latina, hispana, o qué, qué tipo? > > s: Yo me considero hispana, por lo... la cultura mía, mis papás, nunca han dejado las costumbres del Salvador. Hemos vivido aquí... ...
Play Preview
00:45
> > i: Y bueno, supongo mayormente mexicanos, ¿no? Estamos tan cerca de México. Uhm... y tú, este... cuando te enfrentas a no sé, a una persona nueva, hispana, ah... ¿cómo sabes si dirigirte hacia ellos en español o en inglés? > > s: Bueno, ...
Play Preview
02:10
> > i: la cultura. ¿Tú te identificas con algún tipo de... de religión? > > s: Bueno, yo fui crecida en una familia católica, mis papás son... se consideran católicos. Mi abuela, la mamá de mi papá es superreligiosa, ella... mi mamá tiene ...
Play Preview
00:34
> > i: ¡Qué bien! ¿Cuál es la importancia de ser bilingüe para ti? > > s: Para mí es algo fundamental ya. Yo pienso que es fundamental ya para una persona por lo menos hablar dos idiomas. No importa cuales idiomas sean, pero por lo menos ...
Play Preview
00:48
> > i: Este... y hay... ¿hubo algún, bueno, en la preparatoria, porque es... claro porque acabas de salir, no? Hubo algún maestro o maestra, que hayan tenido una influencia particularmente fuerte en tu vida? > > s: Sí, sí, mi maestra de ...
Play Preview
01:41
> > i: Aha. Muy bien. Y dijiste que estudias... ¿qué fue? ¿Biología? > > s: Biología. > > i: ¿Y por qué escogiste biología de todos lo majors que hay? > > s: Mmm... fue lo que más me interesó más de todo. Y más porque me gustan ...

Pages