Authentic Spanish videos for language learning

Search results

Your search for "" gave back 186 results.

Results in Videos

Play Preview
00:3
> > s: ¡Ay! Horrible, es cuando yo, bueno, ni eso. Pues el Tex-Mex, ¿verdad? Y el Spanglish, lo mismo... Spanglish... yo creo que hablo más el Spanglish que el Tex-Mex, y otros dialectos. Cuando yo primero me volví a San Antonio, a vivir aquí, ah... ...
Play Preview
02:12
> > s: Oh, pues mi esposo fue el que me arregló, cuando me casé con él, fue cuando emigré aquí. > > i: ¿Cuánto tiempo llevas ya viviendo aquí en los Estados Unidos? > > s: Como cuarenta y tres años. > > i: ¿Cuáles fueron tus ...
Play Preview
01:17
> > i: ¿Me puedes contar el mayor reto que has enfrentado al vivir en este país? > > s: Sí. Eh... cuando entré. Eh... llené una aplicación, y no saber cómo llenar esa aplicación y la mayoría de las compañías te decían ¿sabes el inglés? No. Y ...
Play Preview
02:07
> > s: Y ahora, digamos en el aprendizaje en inglés, cada uno tiene que ah... digamos ser recursivo. Recuerdo que el primer trabajo que tuve era en una estación de gasolina, que era de full service que dicen aquí y era fácil, o sea no tenía mucho ...
Play Preview
00:59
> > s: [23 00] > > i: Muy bien. ¿Tú crees que hay dialectos distintos del español en Texas? > > s: Sí, porque en Texas hay muchos mexicanos, pero también hay muchos centroamericanos como por ejemplo de Costa Rica, El Salvador, Honduras, ...
Play Preview
01:14
> > i: ¿Y qué importancia le das tú al ser bilingüe? > > s: La verdad, yo creo que es algo muy necesario ahora en día. O sea, hay muchos trabajos, hay muchos lugares en los que no te aceptan si no eres bilingüe, porque mucha gente, o sea, ...
Play Preview
01:02
> > i: ¿Hay dialectos distintos del español que se hablan en Texas? > > s: Sí, definitivamente. Y eso lo... lo... lo he aprendido especialmente en San Antonio que mucha gente con el dialecto de allá que uso palabras mexicanas, especialmente ...
Play Preview
00:12
> > i: Sí. Okay. Cuando conoces a una persona latina o hispano, por primera vez, ¿cómo sabes si hablar inglés o español? > > s: Qué curioso que me preguntas eso porque, a veces me fallan, pero por su lengua, de sus movimientos del cuerpo ...
Play Preview
04:36
> > i: ¿Puedes hablarme sobre alguna barrera que tú o tus padres han enfrentado en cuanto a educación, vivienda, salud, trabajo, por... por ser ehm... parte latina o latino? > > s: Mmm... ¿barrera? > > i: Aha. [Pausa] > > s: No, ...
Play Preview
00:32
>>s: Pues, la importancia de español es que vivo en Texas y hay mucha gente aquí que habla puro español. Ah... y es importante hablar con ellos y entenderlo. Y yo pienso que cuando tiene trabajo en los Estados Unidos es muy importante tener dos ...
Play Preview
01:38
> > s: Listo. > > i: Hola. > > s: Hola. > > i: ¿Cómo estás? > > s: Muy bien. ¿Y tú? > > i: Muy, muy bien. > > s: Qué bueno. > > i: ¿Y cómo te llamas? > > s: Me llamo George. > > i: ¿Y cuántos ...
Play Preview
01:13
>>i: Sí. ¿Y en tu vida, has experimentado algún milagro? >>s: Oh, pues, sí. >>i: Sí. >>s: Sí, el nacimiento de mi niña. >>i: Sí. >>s: Yo tenía cuarenta y seis años cuando tenía mi niña y, este, fue muy duro, pero me ...
Play Preview
00:48
> > i: ¿Tienes algunos planes de estudiar en otro país? > > s: Sí. El próximo... bueno, el invierno, el invierno-primavera que viene voy a estudiar en Sevilla, en España, y estoy muy emocionada sobre eso, y voy a estar allí todo el semestre. Y ...
Play Preview
04:44
> > s: Y de... de cuando yo estaba chiquita no teníamos televisión. No había televisión a color. O sea fuí parte de, pero como que... de toda mi niñez para que la tecnología transcurrió muy despacio. Lo... los únicos inventos fue... fuertes, pues, ...
Play Preview
02:55
> > i: ¿no? Muchos lo llaman Spanglish o Tex-Mex, como quieras. Uhm... tú de... uhm... en alguna, alguna vez, ¿has notado que usas ese tipo de lenguaje? > > s: ¡Oh sí! Yo lo uso cada rato, especialmente, con mis amigos o con mis papás. Lo que. ...
Play Preview
01:09
> > i: o no sé si hayan hablado de esto, pero ¿ellos pensaban que los dos eran importantes o cómo? > > s: Pues sí. Los dos eran importantes. Este... pues aprender el inglés está bien, pero seguir hablando con ellos español también es ...
Play Preview
01:32
>>s: Pues, yo hablé español primero de inglés. Pero ya hace mucho tiempo que había practicar el español. >>i: ¿Y con quién platicaste en español? >>s: Mi familia tenía, este, trabajo en México, y yo viví allí parte del año y otro parte ...
Play Preview
00:26
> > i: ¿Y alguna vez ha requerido la ayuda de uno de sus hijos para, para, no sé, decirle que significa algo, que se está diciendo? > > s: Sí, sí, sí lo he hecho varias veces, sí les pregunto a mis hijos, cuando vemos una película que no lo ...
Play Preview
00:39
> > i: ¿Quién ha tenido la mayor influencia en tu vida hasta hoy en día? [32 31] > > s: Yo diría, ¿persona o lugar? Si fuera lugar u objeto, yo diría que la televisión, porque antes, cuando nací y estaba expuesto con mis padres. Siempre ...
Play Preview
00:58
> > i: Y al adaptarse a un nuevo estilo de vida acá, en los Estados Unidos, ¿cuál... qué fue lo más difícil? > > s: Mmm... lo más difícil, pues, es... es convivir con gente que no habla español, es encontrarse en algunas tiendas con gente que ...
Play Preview
00:59
> > i: de mayo? Siempre en México es muy tradicional que se celebre el diez de mayo con fiestas para las madres. Ah... en todas las escuelas se hace una gran fiesta. Se prepara con meses, ya va a llegar el diez de mayo, vamos a hacer estos bailes. ...
Play Preview
01:56
> > i: Oye, y estando en... ya en un país nuevo, ya adaptado un poco a la... al estilo de vida, siquiera o por lo menos tratando, ¿crees que alguna vez sufriste algún tipo de, de no sé, discriminación, o te sentiste incómodo alguna vez por el hecho ...
Play Preview
02:37
luego me tuvieron a mí y rápidamente después de eso fueron a México. Mi pobre madre no sabía nada de español. > > i: Muy bien. Okay. Pues tu papá viene de México y tu mamá de los Estados Unidos. ¿Cómo se conocieron? > > s: Pues mi papá es... ...
Play Preview
01:39
> > i: ¿Durante tu infancia, qué lengua se hablaba en tu casa? > > s: Español. > > i: ¿Y qué hablabas con tus hermanas? En inglés o en español? > > s: Los dos. Con mis hermanas era español, pero de repente una que otra cosa en ...
Play Preview
00:46
> > i: Aha. Y hoy en día, ¿hablas español a diario? > > s: No. > > i: No. > > s: Apenas si veo que alguien está más a gusto a hablar en español, cuando estoy en el trabajo, como estoy en ventas, dependiendo que, yo me siento que, ...
Play Preview
00:48
> > i: Y este, ¿alguna vez a usted se le, le ha llamado la atención aprender... poder hablar entre los dos idiomas, o está bien con puro español? > > s: No, yo también, a veces trato. Nada menos ahorita, me tocó una, en la alberca, fui a ...
Play Preview
02:55
> > s: que quieras. Entonces, bueno, le enseñé a ellos y después, encontré otro trabajo ahí, que había un... eh... me habían dicho, alguien me había dicho que una escuela privada necesitaba a un profesor de inglés, un maestro de inglés, ¿no? Para ...
Play Preview
03:41
> > i: ¿Entonces usted se siente más cómoda entonces escribiendo y leyendo el inglés en vez de estar hablando? > > s: Exacto. Sí. Yo me siento, me identifico más... o sea, a mí se me hace más fácil leer el inglés... > > i: Que hablar. ...
Play Preview
01:46
> > i: ¿Y crees que? ¿Y tú alguna vez mezclas el español con el inglés? > > s: Siempre, siempre. > > i: ¿Y te parece algo positivo o algo negativo? > > s: Uhm... no es negativo, pero sí me gustaría poder hablarlo más correctamente ...
Play Preview
01:42
> > s: Yo soy mexicano. Yo siempre lo he sido, yo nací en México, nací mexicano, mis padres son mexicanos, siempre lo voy a ser. Pero me gustaría ser humano, me gustaría no tener que llamarme mexicano, no tener que identificarme con, con mi gente ...

Pages