Search results
Speaker:
Your search for "" gave back 31 results.
Results in Videos
> > s: Ah, está raro esto porque con mi papá no puedo, sí hablo el español, pero es muy rara la vez que lo hablo con él en... pero hablo puro inglés con mi papá ca... la mayoría, la mayoría del tiempo y con mi mamá, pues como no sabe inglés sí le ...
> > i: ¿Ha habido una... ha habido ocasiones en las que te has sentido avergonzada de hablar español o en inglés? > > s: Este mi acento es... bueno, sí, sí ha habido. Tengo una compañera de trabajo, ella es maestra y me duele decirlo, ¿verdad? ...
> > i: Sí. ¿Y de pequeña le gustaba la escuela? > > s: Mucho. > > i: Sí. > > s: Sí me gustaba mucho. Aunque como le digo navegaba mucho para ir a la escuela porque estaba mucho muy lejos. Caminábamos y como usted quiera. Recuerdo ...
> > i: ¿Cuál ha sido el momento más feliz de tu vida? > > s: El momento más feliz de mi vida. Uhm... ¡Ay! No sé... uhm... No sé... uhm... Pues es que tengo muchos, o sea, no sé... no sé exactamente cuál, pero, o sea, mientras con que yo esté ...
> > i: ¿cómo es el español de esta área en comparación con el español de México? > > s: Pues muy, muy variado. En México es que dependiendo también en que parte de México te riges, porque vemos que en México hay diferentes acentos. Y el ...
> > i: Y... ¿nos puedes contar historias sobre las tradiciones culturales que celebras en tu familia? > > s: Mmm... sí, este... pues sé que más en, como en Navidad, este... siempre nos reunimos con ya sea la familia de mi mamá o de mi papá, ...
> > i: ¿Y tus papás te han contado alguna vez de sus experiencias en Veracruz o de vivir en México? ¿Cómo... qué te cuentan? > > s: Mi mamá me contaba cuando vivía en el rancho, que no más comían puros frijoles, no tenían que comer. Y ella ...
> > s: papá también. Mi papá también de chiquito se vino para acá. A trabajar en la labores mi papá siempre ha trabajado también. Ha trabajado en labores y ahorita trabaja en construcción. Y todo. Y hasta ahorita que tiene cuarenta trabaja en ...
> > i: Sí, claro. ¿Y has ido a otros estados? > > s: No, no más he ido aquí en Texas, todo hasta Austin y no más hasta allí. Nunca he ido a otro lugar. > > i: ¿Y cómo te parece Austin o San Antonio, otros lugares aquí más cerca del Valle ...
> > i: Estrella, ¿cuándo y dónde naciste? > > s: Nací aquí en El Paso, Texas, en el hospital Tomasson, este, en mayo veinticuatro de mil novecientos noventa y tres. > > i: ¿Dónde creciste y cómo era? > > s: Uhm, pues, crecí aquí, ...
> > i: Por ejemplo, el sistema de la educación aquí. > > s: Oh, pues, el... en... por ejemplo, en... en sistema de educación pues me gusta porque tratan de estar enseñando el español que es muy importante aquí que estamos en frontera, ¿verdad? ...
> > i: ¿Y crees que? ¿Y tú alguna vez mezclas el español con el inglés? > > s: Siempre, siempre. > > i: ¿Y te parece algo positivo o algo negativo? > > s: Uhm... no es negativo, pero sí me gustaría poder hablarlo más correctamente ...
> > s: Siempre hablamos de esto yo y mi amigo. Yo digo que soy americano porque no es tan malo ni nada, pero México nunca ha hecho nada por mí. Y yo he vivido aquí toda mi vida, que digan lo que sea del gobierno, pero este gobierno me paga la ...
> > i: Sí, qué bien. ¿Quién fue la persona más importante en su vida y qué me puede contar acerca de él o ella? > > s: Bueno, mi madre ha sido una persona muy importante en mi vida, eh... a pesar de que tuvo muchos tropiezos, tuvo muchas ...
> > i: ¡Qué bien! ¿Hubo algún maestro o maestros que hayan tenido una influencia particularmente fuerte en tu vida? > > s: Sí, este, mi maestra de computadoras era Miss Yacendes y ella siempre me empujaba, este... siempre la ayudaba también, o ...
> > s: Sí, fue el español y lo... lo comencé a... a... lo comencé a hablar en la escuela el inglés y el español sí lo ehm... mis papás me enseñaron. > > i: Bueno, desde que eras niña, ¿no? Desde que eras chiquita. Y bueno, y ¿tú crees que para ...
> > i: Pero... eh... hay... ¿Hubo una maestra o un maestro que te causó un gran impacto a ti? ¿Que te influenció de alguna manera? > > s: Bueno, creo que las personas que me han influido... o han influido en mi vida, y que han hecho gran ...
> > i: Ah, muy bien. Eh... dices que actualmente trabajas dentro de una escuela, ¿eres maestra, o...? > > s: Estuve diez años... sí, trabajo en una preparatoria primero que nada... este... estuve diez años en un laboratorio de computación ...
> > i: Y bueno, siendo tú hispana, ¿alguna vez has sentido algún tipo de discriminación? > > s: No, nunca. Mi pa... mi papá siempre me decía sí va a haber gente que te va a discriminar por ser... por ser mexicana o algo. Pero nunca, yo ...
> > i: Bueno, y este, cambiando el tema, ¿tú tienes un amor en tu vida? > > s: No, nunca... no, no me he enamorado, no. > > i: ¿Alguna vez? ¿Nunca has estado enamorada? > > s: Bueno, una vez. Sí, una vez sí, creo. Pero ahorita se ...
> > i: ¿Cuál es la importancia del español para ti? > > s: ¿El español? Que... como nosotros vivimos, o sea, entre... ¿cómo se dice? Una frontera, ¿verdad? Este... ayuda mucho porque casi, o sea, la gente aquí habla mucho el español y la ...
> > i: Aha. Sí, claro. Si pudiera elegir cualquier trabajo ahora, ¿qué haría y por qué? > > s: He visto muchas, he visto muchas... ah... muchas cosas mal aquí. Posiblemente, si tuviera oportunidad algún día, me gustaría dedicarme a la política ...
> > i: Qué bonito. ¿Nos puede contar historias sobre las tradiciones culturales que celebraban en su familia? > > s: En mi familia. Pues, puede ser cuando matachines... este... cuando danzas a la Virgen. Cuando el sembradío... este a un santo ...
> > i: ¿Puedes contarme acerca de tus creencias religiosas o tus creencias espirituales? > > s: Sí. Uhm... cuando... desde que llegué a Austin... soy católica primero que todo. Pero uhm... desde que llegué a Austin no practico nada. No... ...
> > i: ¿Cómo te describes tú? > > s: Ah, siempre que me preguntan digo que... ah, bueno, antes, antes de que conocí a un amigo que apenas lo conocí le decía oh yea, soy mexicana. Uhm... y uhm... pero siempre ahora que, ahora que lo conocí ...
> > i: Se oye mucho. In the kitchen? Uhm... ¿Dónde creció y cómo era? > > s: Bueno, yo desde muy chico, me vine a Ciudad Juárez, Chihuahua, desde los cinco años, allí pasé mi niñez. Eh... fue un... fue una experiencia muy bonita, porque pasé ...
> > i: ¿Has escuchado a personas que mezclan los idiomas y qué opinas de ello? > > s: Oh, sí, este... yo por ejemplo, yo mezclo mucho también los idiomas el inglés y el español, este... pienso que es bien porque pues sabes de los dos idiomas, ...
> > i: Sí. ¿Cuál es su trabajo, y cómo se inició en su profesión? > > s: Bueno, he tenido diferentes, de diferentes profesiones, duré diez años trabajando en, en un yonque, en un wrecking yard. Eh... después de ahí, puse mi propio negocio, ...
> > i: Sí. ¿Tienes alguna historia favorita de la escuela? > > s: De la escuela, ¿feliz o triste? > > i: La que sea. > > s: Bueno, tengo historias bonitas, porque como les digo, siempre traté de sobresalir, siempre trataba de ser ...
> > i: Bien. ¿Cuáles fueron sus primeras impresiones sobre este país? > > s: Bueno, al principio, pues uno viene a trabajar, no es que viene uno a trabajar y tratar de formar una familia, de poder proporcionarles al... a la esposa y a los ...