Authentic Spanish videos for language learning

Search results

Your search for "" gave back 43 results.

Results in Videos

Play Preview
01:13
> > i: que...? Digo no... no quiero tomar ningún tipo de, de idea así tan extrema, pero ¿crees que algún día tendrás hijos? > > s: Ah... > > i: Claro es algo difícil, pero bueno en una situación, este... no sé, imagínate más bien, ¿no? ...
Play Preview
02:53
> > s: Hola soy Esteban y original... soy original de Buenos Aires, Argentina. Nací en Haedo, provincia de Buenos Aires, en el sesenta y dos, así que tengo cuarenta y ocho años ahora. Eh... hoy es veintiséis de julio del dos mil once. Uhm... vivo ...
Play Preview
01:02
> > i: hablar varios lenguajes, ¿no? Ah... ¿qué importancia tiene para ti ser bilingüe o bueno quizás trilingüe o, como sea? > > s: Uhm... es importante para mí, para poder... eh, bueno, para mí personalmente es, va a ser una parte importante ...
Play Preview
01:55
> > i: Ah... le quería preguntar uhm... de su experiencia en, en Texas, a comparado a California. > > s: Ya, no me gustó, allá es una locura total, todo el tiempo están corriendo de acá para allá, gente, están siempre apurados... eh... y la ...
Play Preview
00:48
> > i: ¿Cuáles fueron las circunstancias que lo hicieron tomar la decisión de emigrar a los Estados Unidos? > > s: Bueno, yo conocí a mi esposa, cuando, ya ni recuerdo el año, pero vivía en frente de mi casa. Eh... anduvimos algún tiempo de ...
Play Preview
02:38
> > s: Buenas tardes, mi nombre es Josefina, ehm... tengo cuarenta y cinco años. Nací en Phoenix, Arizona, pero fui criada en Ciudad Juárez, Chihuahua. > > i: Bueno, pues, muy buenas tardes, gracias por estar con nosotros. Una pregunta, usted ...
Play Preview
00:56
> > s: está todo abierto siempre. Y bueno, yo estuve ahí en Buenos Aires, desde los diez años hasta los veintiocho. Ahí estudié el resto de la primaria, estudié la secundaria, allá le decimos, al junior high, high school, a las dos cosas les decimos ...
Play Preview
03:35
> > s: Janet. Y bueno, esa es toda la familia, ¿no? Y después, bueno, si extiendo más los Calles... son... somos... como cien, somos como más de cien personas, no sé, somos muchos, porque el abuelo Calles, el andaluz, ellos... ah... tuvo diez hijos ...
Play Preview
00:54
> > s: aquí en Irving. Vamos a la iglesia en Irving, nos reunimos ahí. Eh... mis padres están en Buenos Aires, tengo otros cuatro hermanos más. El que me sigue a mí se llama Eduardo, él está ahora, está en Bogotá, Colombia, pero se va a... regresa a ...
Play Preview
00:26
> > i: ¿Y alguna vez ha requerido la ayuda de uno de sus hijos para, para, no sé, decirle que significa algo, que se está diciendo? > > s: Sí, sí, sí lo he hecho varias veces, sí les pregunto a mis hijos, cuando vemos una película que no lo ...
Play Preview
01:33
> > s: Bueno, el... cuando estuve en Anaheim, cuando vivía en Anaheim, en el Entrenamiento de Tiempo Completo, mi compañero de cuarto era un muchacho de Rhode Island, Providence, de Providence, Rhode Island. Chuck. El hermano Chuck. Buenísimo el ...
Play Preview
00:58
> > i: Y al adaptarse a un nuevo estilo de vida acá, en los Estados Unidos, ¿cuál... qué fue lo más difícil? > > s: Mmm... lo más difícil, pues, es... es convivir con gente que no habla español, es encontrarse en algunas tiendas con gente que ...
Play Preview
02:13
> > s: del noventa y tres que estoy acá. Eh... así que, estaba soltero, claro hermanos, hermanas estaban todos preocupados hay que casarlo a este hermano. Era medio difícil nadie me podía casar, yo no me quería casar con nada, con nadie, hasta que ...
Play Preview
00:48
> > i: Y este, ¿alguna vez a usted se le, le ha llamado la atención aprender... poder hablar entre los dos idiomas, o está bien con puro español? > > s: No, yo también, a veces trato. Nada menos ahorita, me tocó una, en la alberca, fui a ...
Play Preview
02:07
> > s: y me volví a Buenos Aires. De... no quise trabajar más en esa compañía, porque no quería trabajar más en el fin del mundo, así que estuve desempleado por un tiempo, hasta que uno... un hermano de la iglesia en Asunción, Paraguay, me dijo vení ...
Play Preview
02:55
> > s: que quieras. Entonces, bueno, le enseñé a ellos y después, encontré otro trabajo ahí, que había un... eh... me habían dicho, alguien me había dicho que una escuela privada necesitaba a un profesor de inglés, un maestro de inglés, ¿no? Para ...
Play Preview
02:19
> > i: Qué bonito. ¿Cómo conoció a su esposa? > > s: Bueno, pues estábamos muy jóvenes, yo ya tenía mucho tiempo viviendo ahí en las casas de mi madre y, pues, ellos, por suerte, se cambiaron en frente; en mero en frente de, de donde yo vivía, ...
Play Preview
01:01
> > i: Sí, qué bien. ¿Quién fue la persona más importante en su vida y qué me puede contar acerca de él o ella? > > s: Bueno, mi madre ha sido una persona muy importante en mi vida, eh... a pesar de que tuvo muchos tropiezos, tuvo muchas ...
Play Preview
01:31
> > i: Sí. Durante su infancia, ¿qué lenguas se hablaban en su casa? > > s: Español nada más. > > i: ¿Y con sus hermanos y sus compañeros de escuela, hablaba mayormente el español? > > s: Sí. > > i: Uhm... ¿hoy en día, con ...
Play Preview
01:13
> > i: ¿Y qué opinas de que aún hoy en día se usa el término? Por ejemplo mucha gente que ya viene, ¿no? De sexta, séptima u octava generación después de, después de la ocupación de Estados Unidos, ellos se siguen llamando chicanos, ¿no? Y en cierto ...
Play Preview
00:51
> > i: ¿Cómo se sentía con respecto al inglés cuando vino a los Estados Unidos? > > s: Bueno, hasta ahorita, todavía me siento mal, porque no lo... no lo domino completamente. Eh... posiblemente, no sentí mucho la diferencia, porque tenía yo ...
Play Preview
01:39
> > i: Y bueno, siendo el... el... esta, esta mezcla de idiomas un atributo de identidad ah... tejana, ¿no? Chicana, ¿cómo te identificas tú si alguien te pregunta, no sé, la pregunta que existe muy frecuentemente aquí en este país, de dónde eres? ...
Play Preview
02:30
> > i: Y por ejemplo, en sus hijos, ¿cómo... le gusta inculcarles que hablen los dos idiomas, que los intercambien, o se les enseña que solamente hablen un idioma o el otro? > > s: No, siempre fue que hablaran los dos idiomas, el que ellos ...
Play Preview
00:32
Nunca me he sentido avergonzado de hablar español. > > i: ¿Han habido ocasiones en las que ha sentido, se ha sentido avergonzado de hablar el español? > > s: No, no nunca me he sentido avergonzado de hablar español, me he sentido frustrado de ...
Play Preview
00:54
> > i: Bueno, y este... usted, siendo mexicana y viviendo en los Estados Unidos, ¿alguna vez se ha encontrado algún tipo de... se ha enfrentado a algún tipo de discriminación porque no habla inglés? > > s: Sí, sí me ha pasado. En... estuve ...
Play Preview
01:50
> > s: entonces, el ganado vacuno no... no vive mucho. Lo único que puede sobrevivir en esa área, son más bien las ovejas, ¿no? El ganado ovino. Entonces, hay mucha, mucha oveja. También, por horas uno puede andar, en la ruta por horas puede andar ...
Play Preview
00:59
> > s: En la escuela me dedico a estudiar negocios. Ahorita estoy tratando de cumplir todas las clases que tengo que cumplir para poder declarar mi estudio y ahorita s... mi... toda mi mente está enfocazada en la escuela. > > i: ¿Y eres, es tu ...
Play Preview
00:54
> > i: Aha. Sí, claro. Si pudiera elegir cualquier trabajo ahora, ¿qué haría y por qué? > > s: He visto muchas, he visto muchas... ah... muchas cosas mal aquí. Posiblemente, si tuviera oportunidad algún día, me gustaría dedicarme a la política ...
Play Preview
01:14
> > i: ¿Nos puede contar historias sobre las tradiciones culturales que celebra con su familia? > > s: Bueno, como le decía, somos una familia muy numerosa, yo provengo de una familia de nueve hermanos, y por lo regular, eh... siempre nos ...
Play Preview
03:15
> > i: Bueno, mencionó que dos de sus hijos ya estaban en la universidad, o iban saliendo de la universidad. Cuando ellos tengan hijos, ¿qué importante va a ser para usted, que les enseñen español? > > s: Pues, es... es muy bueno el que los ...

Pages