Authentic Spanish videos for language learning

Search results

Your search for "" gave back 51 results.

Results in Videos

Play Preview
01:56
> > i: ¿Entonces durante tu infancia, qué lengua se hablaba en tu casa? > > s: En mi casa, todos hablábamos inglés menos mi abuelo. Él solo hablaba en español. Aunque entendió en inglés, nunca habló en inglés. Y así era con... con todos. Con ...
Play Preview
02:52
> > i: ¿Cuando se mudó usted a los Estados Unidos? > > s: Bieno... yo me vine a vivir a Estados Unidos cuando tenía veinticinco años o sea que hace veinticuatro años. El próximo año va a ser la mitad de mi vida aquí y la otra mitad en Colombia ...
Play Preview
00:33
> > i: Sí. Okay. Muy bien. Eh... ¿te consideras mexicano-estadounidense, mexicano, tejano, chicano? > > s: Mexicano-estadounidense. > > i: ¿Mexicano-estadounidense? Eh... ¿cuál es la importancia del español para ti? > > s: Es mucho ...
Play Preview
01:39
> > s: ¿Cuál es la importancia del español? Pues la importancia para mí ¡ay, ay, ay! Es saberlo hablar perfectamente, ¿no? Y pues no... no porque estemos aquí este... vamos a echar a un lado ese idioma, ¿verdad? Que yo no lo cambiaría por nada, ...
Play Preview
01:16
> > s: la especificación del idioma, o sea en un contexto más digamos más técnico. > > i: Muy bien. > > s: Bueno, en mi casa, yo no sé si es por ser parte de la cultura de mi país, el idioma es superimportante, o sea para nosotros casi ...
Play Preview
06:05
> > s: Mmm... me acuerdo mucho de mi tía Silvia, que era una mentor mucho para mí. ¿Es mentor, es palabra española, o es mentor está haciendo mentor like? [Risas] Lo estoy diciendo en español, pero es una palabra. > > i: Está bien. > > s ...
Play Preview
02:26
> > i: ¿Te gustaba la escuela? > > s: Sinceramente no, era muy floja. [Risas] Porque no, no sé, no, nunca me llamó la atención y el apoyo de mis padres siempre lo tuve, pero sinceramente no me gustó, pero hoy sí estoy arrepentida de no haber ...
Play Preview
01:41
> > s: los cigarrillos. ¿Qué más me ha pasado así con el idioma? Bueno, cuando tuvimos nuestros hijos, tuv... ten... tomamos la decisión consciente de hablarles nada más en español, pero no duró mucho. Tan pronto los niños empezaron a hablar, que ...
Play Preview
02:50
> > i: ¿Cuál es tu trabajo y cómo te iniciaste en tu profesión? > > s: Mi trabajo es en una fábrica de costura, se llama Uerihua, hacemos eh... ¿cómo se llaman? Los... de los soldados, uniformes de los soldados, este yo ahí inicié porque una ...
Play Preview
02:24
> > i: Y hablando de... de eso, no, de la identidad hispana, ¿qué, qué importancia crees que tenga el español para gente de origen hispano o latino? Ya... bueno, y ya viendo que, que muchas personas o muchas familias, ya por ejemplo para la segunda ...
Play Preview
02:07
> > s: Y ahora, digamos en el aprendizaje en inglés, cada uno tiene que ah... digamos ser recursivo. Recuerdo que el primer trabajo que tuve era en una estación de gasolina, que era de full service que dicen aquí y era fácil, o sea no tenía mucho ...
Play Preview
00:32
> > i: Okay. Cuando termines con la universidad y es tiempo de ejercer tu carrera, eh... ¿quisieras mantenerte aquí en el Valle, en este espacio, o mudarte a otro lugar? > > s: Sería mudarme para San Antonio, o quizás otro... otro estado. > ...
Play Preview
00:12
> > i: Sí. Okay. Cuando conoces a una persona latina o hispano, por primera vez, ¿cómo sabes si hablar inglés o español? > > s: Qué curioso que me preguntas eso porque, a veces me fallan, pero por su lengua, de sus movimientos del cuerpo ...
Play Preview
04:36
> > i: ¿Puedes hablarme sobre alguna barrera que tú o tus padres han enfrentado en cuanto a educación, vivienda, salud, trabajo, por... por ser ehm... parte latina o latino? > > s: Mmm... ¿barrera? > > i: Aha. [Pausa] > > s: No, ...
Play Preview
01:04
> > s: Los Estados Unidos... la verdad, bueno, tengo sentimientos mezclados en ese aspecto, pero lo que más me ha dejado, o lo que mejor me ha dejado un buen sabor de boca, pues diría así, ha sido como ya lo dije las oportunidades que yo tuve. Creo ...
Play Preview
01:32
>>s: Pues, yo hablé español primero de inglés. Pero ya hace mucho tiempo que había practicar el español. >>i: ¿Y con quién platicaste en español? >>s: Mi familia tenía, este, trabajo en México, y yo viví allí parte del año y otro parte ...
Play Preview
02:14
> > i: ¿Qué esfuerzos has hecho para conservar tus tradiciones cultu... culturales en este país? > > s: ¿Qué esfuerzos he hecho? Ay muchos, porque es difícil cuando ya tienes muchos años viviendo aquí ah... sinceramente a muchas personas se ...
Play Preview
03:07
Referir palabras Lo dejé de ver por tres meses sin que él supiera que me había enamorado mucho de él > > i: Bien. ¿Cómo conociste a tu esposo? > > s: Ay, a mi esposo, a mi esposo yo lo conocí en un salón de baile, fue la primera vez que lo vi ...
Play Preview
02:13
> > s: Mi infancia, bueno, estaba bien chica, me acuerdo mucho, estar mucho con mi abuela, que no más hablaba español. Ella se crio en un rancho, y era... uhm... how do you say midwife? She was a midwife. [Risas] In this area, these ranches, and she ...
Play Preview
01:42
> > s: Yo soy mexicano. Yo siempre lo he sido, yo nací en México, nací mexicano, mis padres son mexicanos, siempre lo voy a ser. Pero me gustaría ser humano, me gustaría no tener que llamarme mexicano, no tener que identificarme con, con mi gente ...
Play Preview
01:30
> > i: ¿Alguna vez fuiste discriminado por ser un inmigrante latino? > > s: Sí. Muchas veces, muchas veces, muchas veces, me dijeron cosas por querer hablar español en un país en el que se habla inglés. Me llamaron de todo, hasta mojado, por ...
Play Preview
01:32
>>s: ¿Cómo me sentía respecto al inglés? Ah pues me sentía chiquita, chiquita, porque me sentía en un país diferente al mío, que me sentía cohibida ah... decía pues ¿qué voy a hacer aquí? No, no sé qué voy a hablar, no sé, no sé si me van a entender ...
Play Preview
00:43
> > i: ¿Cuáles fueron las circunstancias que te hicieron tomar la decisión de inmigrar a los Estados Unidos? > > s: Las circunstancias fue de que, por las necesidades que se... que se batallan allá en México, este... pues mi esposo fue el que ...
Play Preview
02:32
> > i: Bueno, ah... platíqueme más de sus hermanos y hermanas. Porque tuve... ¿tuvo cuántos? Cuatro... ¿catorce? > > s: Tuve entonces, ocho hermanos y seis hermanas. El mayor se casó cuando, bueno el mayor se fue de la casa cuando tenía como ...
Play Preview
00:54
> > i: ¿Y... y quién ha tenido la mayor influencia en tu vida? > > s: Creo que definitivamente mi padre. Mi padre fue... fue no solamente padre, fue amigo, fue todo para nosotros, él nos enseñó todo, él nos enseñó a defendernos, a cuidarnos, ...
Play Preview
00:52
> > i: Okay. ¿Y... y qué tipo de trabajo hacían tus papás o tus abuelos? ¿Sabes? > > s: Uhm... sí. Mi... yo... cuando estaba chiquita mis abuelos me dijen que hacieran ellos. Ellos trabajaban in the fields las labores. Y ah... mi mamá asina ...
Play Preview
00:56
> > i: ¿Y alguna vez mezclas los dos idiomas? > > s: Sí, sí me ha pasado este... y es muy común, hasta mi padre que, que nació en México lo oí decir el otro día so, ¿qué vamos a hacer? So es una palabra, es en inglés, pero ya se usa muy ...
Play Preview
02:03
> > s: Me llamo Luis, nací en Medellín, Colombia. Tengo cuarenta y nueve años. Vivo en Irving y hoy es veintiséis de julio de dos mil once. > > i: Bueno Luis Carlos platíquenos de su país. > > s: Bueno, nací en Colombia, en un país que ...
Play Preview
03:20
> > i: Y este... durante tu infancia, ¿qué, qué idiomas o lenguas se hablaban en tu casa? > > s: Pues en México obviamente era nada más el español. Ya cuando estábamos en El Paso sí se hablaba más... más inglés y español, pero por la mayoría ...
Play Preview
01:26
> > i: ¿Entonces me puedes contar algo más de, acerca de España? > > s: En España, no tenía la opción de... de hablar en inglés porque yo estuve en esta país en donde la idioma es... el idioma es español. Y no importa si yo hablo en inglés o.. ...

Pages