Authentic Spanish videos for language learning

Search results

Your search for "" gave back 42 results.

Results in Videos

Play Preview
02:33
> > i: ¿Dónde hiciste la primaria? > > s: Aquí en El Paso, en Badler High School en mil novecientos ochenta y uno. > > i: Esa era la... > > s: Oh, no, I 'm sorry! Esa era la secundaria, la primaria era en Branch Land... Branch ...
Play Preview
01:47
> > i: ¿Y dónde vivías antes de venirte para acá? > > s: Okay. Yo vivía en Woodbridge, uhm... Virginia. Ahí me tenía el Army, pero estaba trabajando en Andrews Air Force Base en Maryland. Ahí trabajaba con los aerop... airplanes. Y de los ...
Play Preview
02:53
> > s: Hola soy Esteban y original... soy original de Buenos Aires, Argentina. Nací en Haedo, provincia de Buenos Aires, en el sesenta y dos, así que tengo cuarenta y ocho años ahora. Eh... hoy es veintiséis de julio del dos mil once. Uhm... vivo ...
Play Preview
02:48
> > i: Sí. ¿Y de pequeña le gustaba la escuela? > > s: Mucho. > > i: Sí. > > s: Sí me gustaba mucho. Aunque como le digo navegaba mucho para ir a la escuela porque estaba mucho muy lejos. Caminábamos y como usted quiera. Recuerdo ...
Play Preview
01:55
> > i: Ah... le quería preguntar uhm... de su experiencia en, en Texas, a comparado a California. > > s: Ya, no me gustó, allá es una locura total, todo el tiempo están corriendo de acá para allá, gente, están siempre apurados... eh... y la ...
Play Preview
03:20
> > i: Lisbeth, ¿cuál es su experiencia como madre? > > s: Muy poca. [Risas] No, estoy bromeando. Mi experiencia como madre fue la siguiente uno es madre, ya sea que esté preparada o no, la verdad es que no hay libro que pueda prepararlo a uno ...
Play Preview
00:56
> > s: está todo abierto siempre. Y bueno, yo estuve ahí en Buenos Aires, desde los diez años hasta los veintiocho. Ahí estudié el resto de la primaria, estudié la secundaria, allá le decimos, al junior high, high school, a las dos cosas les decimos ...
Play Preview
01:00
> > i: ¿Te sientes cómodo al hablar el español y qué tal escribirlo y leerlo? > > s: No, pues oiga, más bien, puedo hablarlo y lo entiendo bien, lo entiendo más que lo puedo hablar, pero escribir no puedo escribir, sí puedo leer poquito, pero ...
Play Preview
03:35
> > s: Janet. Y bueno, esa es toda la familia, ¿no? Y después, bueno, si extiendo más los Calles... son... somos... como cien, somos como más de cien personas, no sé, somos muchos, porque el abuelo Calles, el andaluz, ellos... ah... tuvo diez hijos ...
Play Preview
03:55
> > s: conmigo... ahora, cuando me fui a Rusia porque viví en Rusia dos años y medio, ahí sí fue difícil. Número uno no sabía ruso. Número dos es un mundo distinto. Entonces imagínate, despertar, salir a la calle, sentir que todos los edificios son ...
Play Preview
00:54
> > s: aquí en Irving. Vamos a la iglesia en Irving, nos reunimos ahí. Eh... mis padres están en Buenos Aires, tengo otros cuatro hermanos más. El que me sigue a mí se llama Eduardo, él está ahora, está en Bogotá, Colombia, pero se va a... regresa a ...
Play Preview
03:35
> > s: casé con un americano y sí lava trastes. Ahora mis hermanas, yo fui la última, como ya lo había dicho, pero la mayor tenía veinte años cuando yo nací, entonces la diferencia en edad, ella podía haber sido mi madre aunque no lo era, entonces ...
Play Preview
00:0
> > i: ¿Qué hizo después que se graduó del colegio, del colegio? > > s: Ah... yo obtuve mi bachelor 's en business administration, en contabilidad, y después de que yo me gradué, porque era extranjera, se me dio permiso de trabajar un año ...
Play Preview
01:33
> > s: Bueno, el... cuando estuve en Anaheim, cuando vivía en Anaheim, en el Entrenamiento de Tiempo Completo, mi compañero de cuarto era un muchacho de Rhode Island, Providence, de Providence, Rhode Island. Chuck. El hermano Chuck. Buenísimo el ...
Play Preview
02:13
> > s: del noventa y tres que estoy acá. Eh... así que, estaba soltero, claro hermanos, hermanas estaban todos preocupados hay que casarlo a este hermano. Era medio difícil nadie me podía casar, yo no me quería casar con nada, con nadie, hasta que ...
Play Preview
02:33
Referir palabras Los juegos que jugábamos y el tiempo que pasábamos juntos y muy poquita televisión > > i: Gracias. Bueno Lisbeth, usted nos dijo que viene de México, platíquenos de su juventud en México. > > s: De mi juventud en México, ...
Play Preview
00:32
> > s: día empezaba. Y después cuando ya crecí, todos mis hermanos tienen carreras profesionales y a mí se me dio la oportunidad de venir a UT, Austin, porque me dieron una beca para poder venir aquí a los Estados Unidos, así que estudié mis ...
Play Preview
02:07
> > s: y me volví a Buenos Aires. De... no quise trabajar más en esa compañía, porque no quería trabajar más en el fin del mundo, así que estuve desempleado por un tiempo, hasta que uno... un hermano de la iglesia en Asunción, Paraguay, me dijo vení ...
Play Preview
02:55
> > s: que quieras. Entonces, bueno, le enseñé a ellos y después, encontré otro trabajo ahí, que había un... eh... me habían dicho, alguien me había dicho que una escuela privada necesitaba a un profesor de inglés, un maestro de inglés, ¿no? Para ...
Play Preview
01:42
> > i: Lisbeth, ¿qué le recomendaría a un hispano que viene a vivir a Texas? > > s: Okay. ¿Qué le recomendaría a un hispano que viene a vivir a Texas o a los Estados Unidos? Más asumo yo. Yo le recomendaría, en cuanto al idioma, trate de ...
Play Preview
02:23
> > s: Mis hermanos y hermanas, bueno nada más tengo un hermano y tengo cinco hermanas y obviamente el hermano por ser el niño, el hombre, era el más consentido, obviamente era el único que tenía su propio cuarto caramba, nosotras teníamos que ...
Play Preview
00:52
> > i: Okay. ¿Y... y qué tipo de trabajo hacían tus papás o tus abuelos? ¿Sabes? > > s: Uhm... sí. Mi... yo... cuando estaba chiquita mis abuelos me dijen que hacieran ellos. Ellos trabajaban in the fields las labores. Y ah... mi mamá asina ...
Play Preview
02:26
> > s: La más importante. Hay dos, pero ahorita... mi papá es uno de los que me enseñó a... portarse uno y... ser un buen hombre, no de... así que uno tiene que trabajar para ganar la vida, y ser honesto. Y la otra era mi mamá que era muy... ah... ...
Play Preview
00:55
> > i: Sí. Qué bonito. ¿Quién fue la persona más importante en su vida y qué me puede contar acerca de él o ella? > > s: En mi vida pues mi papá y mi mamá yo creo. Y mi papá pues un hombre muy luchista, muy trabajador. Es siempre buscando lo ...
Play Preview
00:52
> > i: ¿Y... y qué... qué te acuerdas de tus experiencias en la escuela? ¿Y ahora que... que tu hijo está en la escuela, cómo lo ves diferente de cuando tú estabas en la escuela y ahora... cuan...? > > s: Es muy diferente. Uhm... yo creo las ...
Play Preview
00:29
> > i: Y háblame un poquito de tu hijo. ¿Cámo se llama? > > s: Mi hijo se llama Isaiah... Isaías y tiene... va a completar seis años en agosto y es el amor de mi vida. Por eso estoy aquí. Por eso estoy en el Army. Todo... lo hago todo para él. ...
Play Preview
01:23
> > i: Okay. ¿Y... y qué más quieres hacer en el futuro con... con el Army, con el ejército? > > s: Pues, quiero... uhm... quiero hacer... ah... completar mi veinte años en el Army. Si puedo hacer veintiséis even better. Uhm... pero quiero ...
Play Preview
01:29
> > s: listo para ayudarlos, ser más responsable pues en todo. > > i: ¿Han habido ocasiones en las que te has sentido avergonzado de hablar español o inglés? > > s: Mmm... no, no pues... no que yo me recuerdo no... porque... yo pienso, ...
Play Preview
00:33
> > i: ¿Dónde vive ahora y cómo es? > > s: Bueno, ahora vivo acá, en lo que es en El Paso, Texas, que es Estados Unidos. En veces vivo acá, pero aparte de un pueblo parecido... parecido porque es similar un poquito a lo que era mi... mi rancho ...
Play Preview
00:47
> > i: Qué bonito. ¿Nos puede contar historias sobre las tradiciones culturales que celebraban en su familia? > > s: En mi familia. Pues, puede ser cuando matachines... este... cuando danzas a la Virgen. Cuando el sembradío... este a un santo ...

Pages