Authentic Spanish videos for language learning

Search results

Your search for "" gave back 24 results.

Results in Videos

Play Preview
00:
> > s: Muy bien, sí. ¿Y tienes hijos también? Aquí tengo en San Antonio está Alec de diecisiete y Nick de dieciséis. Son dos varones. > > i: Sí. ¿Y cómo son ellos? Dime un poquito de ellos. > > s: Son... son, no tienen genéticamente mi.. ...
Play Preview
00:42
> > i: Y oye entonces... este... ¿pues el español fue tu primer idioma no? > > s: Sí. > > i: ¿Cuándo fue que empezaste a aprender inglés? > > s: Cuando entré a la escuela, no. Fue cuando me... me enseñó mi mamá a contar o tal vez ...
Play Preview
00:54
> > i: Qué bien. ¿Cómo conociste a tu novio? > > s: En MySpace. Luego me hizo request como su amigo y de allí lo vi en la escuela, so ahí comenzamos a hablar y todo eso. > > i: ¿Cuánto tiempo llevas con él? > > s: Va a ser cuatro ...
Play Preview
01:28
> > i: ¿Y te gustaba la escuela? > > s: Sí. Desde la primaria en el Junipero hasta la secundaria y la prepa, sí, siempre me gustó la escuela. > > i: Sí. ¿Y dónde haciste la universidad? > > s: Aquí en... en Dallas. > > i: ¿Sí ...
Play Preview
00:34
Gané most shy in high school > > i: ¿Sí? ¿Cómo te recordarán tus compañeros? > > s: Mmm... pues gané most shy en high school, so la más tímida I guess. Y friendly. > > i: Ah... ¿Ganaste most shy en lo que es del yearbook? > > s: ...
Play Preview
00:21
> > i: Qué bien. Cuéntame, ¿qué estás estudiando ahora en la universidad? > > s: Uhm... no sé cómo decirlo en Spanish, cause siempre me trabo, I guess. Psychology. > > i: Psicología. > > s: Yeah. Psicología. [Risas] No sé cómo ...
Play Preview
01:14
> > i: Y, este... ¿alguna vez has estado interesada en estudiar algo más, aparte de... de inglés? > > s: A parte de inglés me gustaría estudiar uhm... estudios mexicanos, tal vez uhm... sociológico, algo sociológico o quizás algo de la ciencia ...
Play Preview
01:12
> > i: Ah... ¿Tienes alguna historia favorita de tu infancia? > > s: Mmm... ¿Qué, like, cuántos años debe que ser? Does it matter? > > i: Dime cuántos años tenías de lo que te recuerdes. > > s: Uhm... I don 't know... no ...
Play Preview
02:41
> > s: Okay. Camila... Camila es mi más grande y tiene veintiún años. Está por cumplir veintidós. Ah... va a acabar su último año en Texas Tech en Lubbock. Uhm... está estudiando comunicación. Y ahorita está en Denver haciendo un, este... un trabajo ...
Play Preview
02:06
> > s: es Michael. Después de tres niñas, tuvimos a Michael. Y tiene once años. Acaba de regresar de una semana de campamento de los Boy Scouts. Estaba fascinado porque una noche de la... de esas... de la siete noches que pasó fuera lo hicieron ir a ...
Play Preview
00:51
> > i: Sí. ¿Y tienes alguna historia favorita de tu infancia? > > s: No sé si favorita... mmm... mis papás me llevaban a Chapultepec cuando estaba... cuando era muy chiquita. Y jugábamos en los chapoteaderos. Y jugábamos en las fuentes. Y una ...
Play Preview
01:33
> > i: Aha. ¿Y hay dialectos distintos del español que se hablan en Texas? > > s: Yo no diría dialecto porque dialecto ya es como una subdivisión de un idioma. No es un dialecto. Es slang, diría yo. Porque cuando tú, cuando tú intercambias el ...
Play Preview
01:02
> > s: Pues, ah... yo creo que lograr el éxito para otras gentes también, el triunfo de un artista por ejemplo, de haber comenzado de abajo y tratar de ser famoso y famoso y a medida que pasa el tiempo, logra ser famoso y es nominado a un Grammy o a ...
Play Preview
01:42
> > s: Al presente tengo dos trabajos. Yo trabajo en la industria de mercadeo y en la industria de la música, en lo que es promoción de artistas latinos. Desde Julio Iglesias pues hasta Ricky Martin o Shakira. En lo que es la... el plan de mercadeo ...
Play Preview
01:10
> > i: ¿Y te consideras venezolano, español, ehm, americano? > > s: Del mundo. > > i: Del mundo, sí. ¿Y por qué es importante para ti? > > s: ¿Qué? > > i: Ser del mundo. > > s: Ah... yo la manera que lo veo es que si es ...
Play Preview
00:48
> > i: Aha. ¿Y te consideras mexicano-estadounidense o mexicana, tejano? > > s: Depende con quien estoy hablando. Si estoy hablando con mi familia, entonces yo soy la gringa, la americana. > > i: Sí. > > s: Pero si estoy hablando ...
Play Preview
01:54
> > s: Bueno, es el lenguaje que uso para comunicarme con personas que, que están más cerca de mí. Uhm... creo que dije en el otro video que yo hablo con mis papás y mis... y mis abuelos en español cuando estoy con ellos, porque así se comunica en ...
Play Preview
01:13
> > i: Sí, sí. Muy bien. ¿Y de dónde viene tu familia? > > s: Básicamente igual, de tercera generación, sería de España, ¿no? Y la demás, por el lado de madre de Venezuela, cinco generaciones. O, realmente somos de Venezuela desde la colonia. ...
Play Preview
01:50
> > i: ¿Y qué, qué significa Spanglish para ti? > > s: Spanglish lo que te digo. Eso de que levantar la receta, ir a parquear tu troca a la marqueta. Este, le corto la yarda. Se me hace... me da tristeza oír eso aunque entiendo... comprendo ...
Play Preview
01:16
> > i: Inglés. ¿Cuáles son tus recuerdos más... más tempranos? o sea ¿Qué es lo que más recuerdas de cuando eras niña? > > s: De cuando eras niña. Mmm. Me recuerdo una vez que mi madre estaba uhm... testing me. Estaba en escuela con una chica ...
Play Preview
01:03
> > i: Aha. ¿Y cuáles son tus mejores recuerdos de cualquiera... la primaria, secundaria, universidad? > > s: Más chiquita mejor. Bueno, no sé. Todo... todo me... tengo muy buenas memorias de todo. > > i: Sí. > > s: Cuando fui a ...
Play Preview
01:10
> > s: Ahorita no, no, nada específico, pero ah... voy a estudiar creo literatura. > > i: Y este... oye... bueno... acerca de tu trabajo, ¿no? ¿Te agrada tu trabajo o es algo que estás haciendo sólo porque tienes que? > > s: Sí, ahorita ...
Play Preview
01:24
> > i: Sí. ¿Y cuando conoces a una persona latina o hispana por primera vez, cómo sabes si hablar en inglés o español? > > s: Esa es muy buena pregunta porque muchas veces cuando oigo acento les pregunto ¿de dónde eres? Les pregunto porque yo ...
Play Preview
00:41
> > s: Mmm... let me think. Uno, se llamaba Mr. Toon, era mi speech y debate maestro y well... me enseñó que no estar... con él se me quitó más la timidez I guess, so, yeah... y luego pues eso me ayudó cause, en la, ¿cómo se dice? Like later on in ...