Search results
Your search for "" gave back 21 results.
Results in Videos
> > s: ah... otra cosa que recuerdo de esa área de Zapopan es que ahí en la carretera que estaba como a medio kilómetro de mi casa, esa carretera la habían construido, dicen, más que nada para la peregrinación de Guadalajara a Zapopan de esa ...
> > i: ¿Y oye tú crees que haya dialectos distintos de español en Texas? > > s: Sí. > > i: ¿Y tú crees que el español que hablas tú es muy diferente? > > s: Muy diferente, muy distinto que lo que hablan aquí, sí. > > i: ¿Hay ...
> > i: ¿Cómo te sentías con respecto al inglés, cuando viniste a los Estados Unidos? > > s: Oh, pues eso sí era muy... un poco duro, porque yo era muy vergonzosa, cuando iba a una tienda, yo tenía miedo que no me entendían, pero poco a poco, ...
> > s: y al fin los viernes nos pagaba según las horas que uno trabajaba. En cuanto a la escuela, pues... eh... allí en este rancho no había ni cuarto ni quinto ni sexto, así que tuve que caminar como dos... como tres kilómetros por la mañana para ...
> > i: Oye y durante tu infancia, ¿qué idiomas se hablaban en tu casa? > > s: Mmm... la mayoría del tiempo en inglés, siempre. Porque mi papá no sabe nada de... de español. Como cinco palabras nada más y siempre estaba así en mi... en mi casa. ...
> > s: Mmm... mis primeros ah... siete años, los viví en la ciudad de León, Guanajuato, y pues, lo que yo recuerdo, ah... era un lugar muy bonito, pero después mis papás se vinieron a... se vinieron a Ciudad Juárez y ahí crecí, hasta... ahí viví ...
> > i: ¿Y qué importancia le das tú al ser bilingüe? > > s: La verdad, yo creo que es algo muy necesario ahora en día. O sea, hay muchos trabajos, hay muchos lugares en los que no te aceptan si no eres bilingüe, porque mucha gente, o sea, ...
> > i: Este... pero no tienen algún... sé que en muchos pueblos en México se celebra, hay un día grande donde se celebra algún santo, y se le reza a algún santo específico. ¿No recuerdas tú en tu infancia o tus abuelos? Siempre hacemos, o sea, lo ...
> > s: habían... que tenía mi papá por... eh... con mi mamá. Entonces, ah... ahí vivimos con otra familia americana. Lo más destacable, lo que más resalta en mi estancia en Zapopan es que... no lo va a creer... pero casi me muero. Y lo digo en serio ...
> > s: Así que Monterrey por más grande que sea, uno no lo aguanta. Saltillo es mucho más bonito. Total que mi papá decidió comprar un terrenito de siete acres, no recuerdo cómo se cambia eso a hectáreas. Pero dos o tres hectáreas a lo mucho... pero ...
> > s: para ser un trabajador cristiano. No se oye. ¿Ya? Y ahí a los seis años, ahí mi maestra de esta escuelita, de esta clase, me habló de Jesucristo y allí fue cuando yo recibí a Cristo como mi Salvador. Sucede que después de unos meses ese mismo ...
> > s: Mmm... ¿como de qué edad? De muy chiquita o de... pues, sí ¿verdad? Pues sí, tenemos muchas, porque nosotros éramos, somos de una familia muy grande. Ah... mi papá, mi mamá, y nosotros somos doce... doce hijos, somos seis mujeres y seis ...
> > i: ¿Y qué significan esas palabras para ti? > > s: Spanglish creo que es la combinación de el inglés y el español que es mucho de lo que hablamos aquí. Podemos estar hablando el español y metemos palabras en inglés. Y pocho se... se ...
> > i: Muy bien. ¿Y entonces quién ha tenido la mayor influencia en tu vida? ¿Tal vez ti misma por saber que quieres hacer eso para ellas o...? No sé. > > s: Ah... quizás sí sea ya yo misma porque nunca... nunca... cuando estuve en la escuela, ...
> > i: ¿Y alguna vez te ha dado no sé... vergüenza porque vives en los Estados Unidos? > > s: Pues siempre, siempre porque me han como... me han dado mucho... mucho problemas recuperar el... la idioma, y dentro la familia mía siempre es como ...
> > i: Y bueno, mencionaste hace poco, que de vez en cuando mezclas los dos idiomas, ¿qué... qué tipo de actitud tienes tú hacia ese tipo de choque cultural? > > s: La verdad, lo quiero quitar de mi sistema, pero es muy difícil, o sea, estoy ...
> > s: Fíjate que en high school tomé una clase de español, tomé, bueno más bien, tomé como tres años de español, porque era la literatura y cosas así, entonces más o menos de que sí este... sí tengo, sí tengo, o sea... educación formal en español, ...
> > i: Eso, sí. ¿Y... y para ti, cuál es la importancia del español? ¿Cuándo tengas un... hijos un día, les va a enseñar el español? > > s: Ehm... sí, porque pienso que el ser ah... bilingüe es muy importante y te... te abre puertas. Ehm... lo ...
> > s: que me tocó hacer allí, algo destacante. Mi hermana creo que era la secretaria o la tesorera. Ella hubiera sido mejor presidenta yo creo que la otra muchacha. Pero se... se conformó con eso. Ah... mi hermana llevaba uniforme todos los días. A ...
> > i: ¿Y tienes alguna otra familia que viva en Texas? > > s: Sí, eh... mi... mis hermanas viven en Texas. Una aquí en Austin y luego otro en Lubbock, Texas. > > i: ¿Y qué tal tu mamá, dónde vive? > > s: Mi mamá vive en Boston ...
> > s: esa fue la idea. Recuerdo que una noche, éramos nueve muchachos de quince, dieciséis, diecisiete, dieciocho años en esta camioneta de una sola... un solo asiento. Yo, el chofer, acá arrinconado creo que otro muchacho ah... moviendo la palanca ...