Authentic Spanish videos for language learning

Search results

Your search for "" gave back 21 results.

Results in Videos

Play Preview
01:16
> > i: ¿Tienen algunas celebraciones culturales o hispanos que tu familia continúa a celebrar aquí en los Estados Unidos? > > s: Sí. A mi mamá siempre le gustaba el día de los muertos aunque para muchos americanos como que no lo entienden y ...
Play Preview
01:49
> > i: Qué bien. ¿Te consideras mexicana-estadounidense, mexicana, tejana, chicana, qué dirías? > > s: Mexicana-tejana, yeah, Mex-Tex I guess. > > i: ¿Cuál es la importancia del español para ti? > > s: Uhm... pues es... ah... es ...
Play Preview
02:48
> > i: Sí. ¿Y de pequeña le gustaba la escuela? > > s: Mucho. > > i: Sí. > > s: Sí me gustaba mucho. Aunque como le digo navegaba mucho para ir a la escuela porque estaba mucho muy lejos. Caminábamos y como usted quiera. Recuerdo ...
Play Preview
04:12
> > i: que pueda, hasta que ya ellas vayan a la universidad. Una de las cosas que ha hecho últimamente es estar en Facebook como los jóvenes de hoy en día y fue algo bien gratificante para mí que mis compañeros de la secundaria de San Francisco del ...
Play Preview
01:54
> > i: ¿Cómo crees que la vida de los latinos es diferente ahora, en comparación con la época en la que crecieron tus padres? > > s: Oh, pues ahora hay más... pues más educados, más como mis papás pues no... no sabían leer, no sabían escribir, ...
Play Preview
01:13
> > i: ¿En qué resultó diferente tu vida de lo que habías imaginado? > > s: Pues, I guess, lo más drástico fue eso, que pensé yo que iba a acabar la escuela y... y no, pero... pues hay que... también eso nos ha hecho valorar más lo que tenemos ...
Play Preview
01:28
> > i: ¿Hay uhm... hay palabras que usas uhm en español que piensas que se escuchan solamente en esta área? > > s: Pues, pienso que no. > > i: ¿Piensas que tu español cambió cuando... cuando te fuiste de Chihuahua y llegaste aquí, al ...
Play Preview
02:57
> > i: ¿Tú conoces alguna historia o historias uhm... de esa parte de El Paso, en la que creciste? > > s: ¿Historia? Pues se me hace que cuando nosotros vivíamos ahí, era historia, porque esos... esos uhm... projects ya los quitaron por ...
Play Preview
00:35
hablar español y hacer creer que somos de otro país, es muy divertido. > > i: Muy bien. Okay. ¿Tienes algunos amigos o amigas que hablan español también? > > s: Sí, por la clase de inmersión que tuve en la prepa hice muchísimos amigos que ...
Play Preview
01:02
> > i: ¿Hay dialectos distintos del español que se hablan en Texas? > > s: Sí, definitivamente. Y eso lo... lo... lo he aprendido especialmente en San Antonio que mucha gente con el dialecto de allá que uso palabras mexicanas, especialmente ...
Play Preview
01:08
> > s: Crecí entre Matamoros, Tamaulipas. Allí viví los primeros diez años de mi vida. Y luego ya llevo once aquí en Rancho Viejo, en Brownsville. > > i: ¿Y cómo era vivir en Brownsville y en Matamoros? > > s: La diferencia en Matamoros, ...
Play Preview
02:37
luego me tuvieron a mí y rápidamente después de eso fueron a México. Mi pobre madre no sabía nada de español. > > i: Muy bien. Okay. Pues tu papá viene de México y tu mamá de los Estados Unidos. ¿Cómo se conocieron? > > s: Pues mi papá es... ...
Play Preview
00:41
> > i: Por ejemplo, el sistema de la educación aquí. > > s: Oh, pues, el... en... por ejemplo, en... en sistema de educación pues me gusta porque tratan de estar enseñando el español que es muy importante aquí que estamos en frontera, ¿verdad? ...
Play Preview
00:56
> > i: Qué bien. ¿Cómo crees que es el español de esta área, en comparación con el español de México? > > s: Mmm... nosotros aquí metemos mucho la palabra en inglés y la hacemos en español, como troca. Cuando fuimos a México me acuerdo que ...
Play Preview
02:30
> > i: ¿Cuándo y dónde naciste? > > s: ¿Cuándo nací? Junio quince de mil novecientos veinticinco. > > i: ¿En dónde? > > s: En La Joya, Chihuahua. > > i: ¿Y dónde creciste? > > s: ¿Dónde qué? > > i: Creciste. Que ...
Play Preview
02:16
> > i: Qué rico. Uhm... ¿te gustaba la escuela? > > s: Sí, sí, siempre... yeah, siempre fui aplicada, y pues, era donde podíamos ver a los amigos y todo, so sí, era, siempre me gustó la escuela. > > i: ¿Qué tipo de estudiante eras? ...
Play Preview
00:46
> > i: ¿Nos puedes contar historias sobre las tradiciones culturales que celebras en tu familia? > > s: Uhm... se me hace que pues no más... [Risas]. Lo que más recordamos es Thanksgiving, porque siempre tenemos un Mexican Thanksgiving, que ...
Play Preview
01:01
Y yo siempre las traducía como yo conozco y el profesor siempre me decía, pues sí, eso es correcto pero eso sólo se dice en México. > > i: Okay. ¿Cómo te gusta la escuela ahora en A and M? > > s: Me gusta. Es, es muy divertido. Las clases que ...
Play Preview
00:33
> > i: Cuando conoces a una persona hispana, por primera vez, ¿cómo sabes si hablar en inglés o en español? > > s: Yo... ¡ay! Sí está difícil, pero más bien, yo lo que hago, les hablo en inglés, ya sí veo que ellos me contestan en inglés, sigo ...
Play Preview
00:34
> > i: ¿Dónde vives ahora? > > s: Ahora en otro lado del Paso, el Lower Valley, que viene siendo Isleta. > > i: ¿Cómo es? > > s: Isleta... that 's uhm... está bonito, pero como que no hay tanta comunicación entre los vecinos, ...
Play Preview
01:46
> > i: Buenas tardes. Estamos con Edi. Edi, muchas gracias por hacer esta entrevista. > > s: [Inaudible] Sí, de nada. ¿Eh? > > i: Muchas gracias por hacer este entrevista. > > s: Oh, por nada. Mi nombre es Edilma... [Inaudible] > ...