<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0">

<channel>
<itunes:new-feed-url>http://www.coerll.utexas.edu/gg/rss.php</itunes:new-feed-url>
<ttl>1440</ttl>
<title>Grimm Grammar: Determiners</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/gr/det_01.html</link>
<description>Grimm Grammar is an online German grammar reference from the University of Texas at Austin.</description>
<language>en-us</language>
<copyright>&#xA9; 2013, University of Texas at Austin</copyright>
<managingEditor>www@tltc.la.utexas.edu (s.palomino)</managingEditor>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:38:13 -0600</pubDate>
<category>Higher Education</category>
<generator>php 5.3.3</generator>
<image>
	<url>http://coerll.utexas.edu/gg/images/gg_rss_image.jpg</url>
	<title>Grimm Grammar: Determiners</title>
	<link>http://coerll.utexas.edu/gg/gr/det_01.html</link>
	<width>144</width>
	<height>120</height>
</image>
<itunes:subtitle>Grimm Grammar is an online German grammar reference from the University of Texas at Austin.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Grimm Grammar is an online German grammar reference from the University of Texas at Austin.

title: Grimm Grammar
author: Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin
copyright: 2013, University of Texas at Austin
last updated: 2007-12-11, 07:38:13 PM</itunes:summary>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:owner>
	<itunes:name>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:name>
	<itunes:email>www@tltc.la.utexas.edu</itunes:email>
</itunes:owner>
<itunes:image href="http://coerll.utexas.edu/gg/images/gg_itunes_300.jpg"/>
<itunes:category text="Education">
	<itunes:category text="Higher Education"/>
</itunes:category>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>

<item>
<title>det_01: articles [pdf]</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_01.pdf</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_01.pdf</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_01: articles&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_01.pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 197 KB&lt;/li&gt; &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Page summary: &lt;br&gt;Nouns are most often preceded by either a definite article (der, die, das: the) or an indefinite article (ein, eine: a/an).  Whether to use a definite or an indefinite article in German is very similar to how you would use them in English.</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_01.pdf" length="201846" type="application/pdf" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:38:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>det_01.pdf</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_01: articles
filename: det_01.pdf
file type: pdf
category: Determiners
size: 197 KB

Page summary:
Nouns are most often preceded by either a definite article (der, die, das: the) or an indefinite article (ein, eine: a/an).  Whether to use a definite or an indefinite article in German is very similar to how you would use them in English.</itunes:summary>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_01_01_usage: articles</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_01_usage.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_01_usage.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_01_01_usage: articles&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_01_01_usage.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 1/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:09&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 68 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;Ein Frosch ist ein Tier.&lt;br/&gt;Der Froschkönig will eine Prinzessin küssen; irgendeine Prinzessin!!!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;A frog is an animal.&lt;br/&gt;The frog king wants to kiss a princess; any princess!!!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_01_usage.mp3" length="68036" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:37:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>1/36: det_01_01_usage.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_01_01_usage: articles
filename: det_01_01_usage.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 1/36
time: 0:09
size: 68 KB
bitrate: 56 kbps

German:
Ein Frosch ist ein Tier.
Der Froschkönig will eine Prinzessin küssen; irgendeine Prinzessin!!!

English:
A frog is an animal.
The frog king wants to kiss a princess; any princess!!!


</itunes:summary>
<itunes:duration>0:09</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_01_02_konige: articles</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_02_konige.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_02_konige.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_01_02_konige: articles&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_01_02_konige.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 2/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:07&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 54 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;Könige haben Königreiche.&lt;br/&gt;Zwerge gibt es oft in Märchen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;Kings have kingdoms.&lt;br/&gt;There are often dwarves in fairy tales.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_02_konige.mp3" length="54140" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:36:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>2/36: det_01_02_konige.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_01_02_konige: articles
filename: det_01_02_konige.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 2/36
time: 0:07
size: 54 KB
bitrate: 56 kbps

German:
Könige haben Königreiche.
Zwerge gibt es oft in Märchen.

English:
Kings have kingdoms.
There are often dwarves in fairy tales.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:07</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_01_03_articlechart: articles</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_03_articlechart.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_03_articlechart.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_01_03_articlechart: articles&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_01_03_articlechart.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 3/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:18&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 128 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;DEFINITE ARTICLES&lt;br/&gt;masculine: der Prinz (the prince)&lt;br/&gt;feminine: die Prinzessin (the princess)&lt;br/&gt;neutral: das Märchen (the fairy tale)&lt;br/&gt;plural: die Zwerge (the dwarves)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;INDEFINITE ARTICLES&lt;br/&gt;masculine: ein Prinz (a prince)&lt;br/&gt;feminine: eine Prinzessin  (a princess)&lt;br/&gt;neutral: ein Märchen (a fairy tale)&lt;br/&gt;plural: --- Zwerge (dwarves)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_03_articlechart.mp3" length="127654" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:35:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>3/36: det_01_03_articlechart.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_01_03_articlechart: articles
filename: det_01_03_articlechart.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 3/36
time: 0:18
size: 128 KB
bitrate: 56 kbps

DEFINITE ARTICLES
masculine: der Prinz (the prince)
feminine: die Prinzessin (the princess)
neutral: das Märchen (the fairy tale)
plural: die Zwerge (the dwarves)

INDEFINITE ARTICLES
masculine: ein Prinz (a prince)
feminine: eine Prinzessin  (a princess)
neutral: ein Märchen (a fairy tale)
plural: --- Zwerge (dwarves)


</itunes:summary>
<itunes:duration>0:18</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_01_04_noarticles: articles</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_04_noarticles.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_04_noarticles.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_01_04_noarticles: articles&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_01_04_noarticles.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 4/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:30&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 215 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;1. a personal name: Der Froschkönig heißt Egon.  &lt;br/&gt;2. a major holiday: Ostern feiert der Froschkönig nicht; er mag keine Schokolade.&lt;br/&gt;3. the name of a country: Die Märchenfiguren leben in Deutschland.&lt;br/&gt;4. a profession: Schneewittchen ist Studentin; sie studiert Jura.&lt;br/&gt;5. a nationality: Der alte König ist Deutscher.&lt;br/&gt;6. 'some' or 'any': Die böse Königin kauft Äpfel. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;1. a personal name: The frog king is called Egon.&lt;br/&gt;2. a major holiday: The frog king doesn't celebrate Easter; he doesn't like chocolate.&lt;br/&gt;3. the name of a country: The fairy tale characters live in Germany.&lt;br/&gt;4. a profession: Snow White is a student; she is studying law.&lt;br/&gt;5. a nationality: The old king is a German (man).&lt;br/&gt;6. 'some' or 'any': The evil queen buys (some) apples.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_04_noarticles.mp3" length="214875" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:34:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>4/36: det_01_04_noarticles.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_01_04_noarticles: articles
filename: det_01_04_noarticles.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 4/36
time: 0:30
size: 215 KB
bitrate: 56 kbps

German:
1. a personal name: Der Froschkönig heißt Egon.  
2. a major holiday: Ostern feiert der Froschkönig nicht; er mag keine Schokolade.
3. the name of a country: Die Märchenfiguren leben in Deutschland.
4. a profession: Schneewittchen ist Studentin; sie studiert Jura.
5. a nationality: Der alte König ist Deutscher.
6. 'some' or 'any': Die böse Königin kauft Äpfel. 

English:
1. a personal name: The frog king is called Egon.
2. a major holiday: The frog king doesn't celebrate Easter; he doesn't like chocolate.
3. the name of a country: The fairy tale characters live in Germany.
4. a profession: Snow White is a student; she is studying law.
5. a nationality: The old king is a German (man).
6. 'some' or 'any': The evil queen buys (some) apples.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:30</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_01_05_countries: articles</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_05_countries.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_05_countries.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_01_05_countries: articles&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_01_05_countries.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 5/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:14&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 98 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;die Schweiz (feminine)&lt;br/&gt;die Türkei (feminine)&lt;br/&gt;ie Ukraine (feminine)&lt;br/&gt;die Lausitz (feminine)&lt;br/&gt;die USA (plural)&lt;br/&gt;die Niederlande (plural)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_01_05_countries.mp3" length="98394" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:33:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>5/36: det_01_05_countries.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_01_05_countries: articles
filename: det_01_05_countries.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 5/36
time: 0:14
size: 98 KB
bitrate: 56 kbps

die Schweiz (feminine)
die Türkei (feminine)
ie Ukraine (feminine)
die Lausitz (feminine)
die USA (plural)
die Niederlande (plural)

</itunes:summary>
<itunes:duration>0:14</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_02: der-words [pdf]</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_02.pdf</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_02.pdf</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_02: der-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_02.pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 292 KB&lt;/li&gt; &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Page summary: &lt;br&gt;Determiners are words, which precede nouns in order to give more precise information about them. Der-words are determiners that behave, grammatically speaking, like definite articles (i.e., der, die, das).</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_02.pdf" length="299202" type="application/pdf" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:32:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>det_02.pdf</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_02: der-words
filename: det_02.pdf
file type: pdf
category: Determiners
size: 292 KB

Page summary:
Determiners are words, which precede nouns in order to give more precise information about them. Der-words are determiners that behave, grammatically speaking, like definite articles (i.e., der, die, das).</itunes:summary>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_02_01_narr-dieser-list: der-words</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_01_narr-dieser-list.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_01_narr-dieser-list.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_02_01_narr-dieser-list: der-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_02_01_narr-dieser-list.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 6/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:11&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 82 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;dieser  &lt;br/&gt;jeder  &lt;br/&gt;jener  &lt;br/&gt;mancher &lt;br/&gt;solcher&lt;br/&gt;welcher&lt;br/&gt;alle&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;this&lt;br/&gt;each, every (singular only)&lt;br/&gt;that&lt;br/&gt;many (a)&lt;br/&gt;such (a)&lt;br/&gt;which&lt;br/&gt;all (plural of jeder)&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_01_narr-dieser-list.mp3" length="81763" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:31:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>6/36: det_02_01_narr-dieser-list.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_02_01_narr-dieser-list: der-words
filename: det_02_01_narr-dieser-list.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 6/36
time: 0:11
size: 82 KB
bitrate: 56 kbps

German:
dieser  
jeder  
jener  
mancher 
solcher
welcher
alle

English:
this
each, every (singular only)
that
many (a)
such (a)
which
all (plural of jeder)
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:11</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_02_02: der-words</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_02.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_02.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_02_02: der-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_02_02.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 7/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:14&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 522 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;'Dieses unerträgliche Weinen! Was ist denn los?!' fragt sich der Froschkönig, als er sich im kühlen Wasser des Brunnens ausruht.&lt;br/&gt;Der Froschkönig verbringt jeden Tag im alten Brunnen.&lt;br/&gt;Seit jener furchtbaren Verwandlung muss er immer in der Nähe vom Wasser bleiben.  &lt;br/&gt;An manchen Nachmittagen geht die schöne Prinzessin in den Wald, um am Rand des Brunnens zu sitzen.&lt;br/&gt;Aber solch einen Lärm hat sie noch niemals gemacht. &lt;br/&gt;'Sag mir, welchen Dienst ich dir erweisen kann, liebe Prinzessin,' sagt der Froschkönig.&lt;br/&gt;Die Prinzessin hat ihre goldene Kugel im Wasser verloren. Also verspricht sie dem Froschkönig alle ihrer Besitztüme, wenn er die Kugel zurückbringt.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;'This unendurable crying! What on earth is the matter?!' the frog king asks himself as he rests in the cool water of the fountain.&lt;br/&gt;The frog king spends every day in the old fountain.&lt;br/&gt;Ever since that dreadful metamorphosis, he must always stay close to water. &lt;br/&gt;Some afternoons the beautiful princess goes into the forest to sit at the fountain.  &lt;br/&gt;But she had never before made such a racket.&lt;br/&gt;'Tell me which service I can render you, dear princess,' the frog king says.&lt;br/&gt;The princess lost her golden ring in the water. Thus she promises the frog king all of her possessions if he brings the ring back.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_02.mp3" length="522249" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:30:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>7/36: det_02_02.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_02_02: der-words
filename: det_02_02.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 7/36
time: 1:14
size: 522 KB
bitrate: 56 kbps

German:
'Dieses unerträgliche Weinen! Was ist denn los?!' fragt sich der Froschkönig, als er sich im kühlen Wasser des Brunnens ausruht.
Der Froschkönig verbringt jeden Tag im alten Brunnen.
Seit jener furchtbaren Verwandlung muss er immer in der Nähe vom Wasser bleiben.  
An manchen Nachmittagen geht die schöne Prinzessin in den Wald, um am Rand des Brunnens zu sitzen.
Aber solch einen Lärm hat sie noch niemals gemacht. 
'Sag mir, welchen Dienst ich dir erweisen kann, liebe Prinzessin,' sagt der Froschkönig.
Die Prinzessin hat ihre goldene Kugel im Wasser verloren. Also verspricht sie dem Froschkönig alle ihrer Besitztüme, wenn er die Kugel zurückbringt.

English:
'This unendurable crying! What on earth is the matter?!' the frog king asks himself as he rests in the cool water of the fountain.
The frog king spends every day in the old fountain.
Ever since that dreadful metamorphosis, he must always stay close to water. 
Some afternoons the beautiful princess goes into the forest to sit at the fountain.  
But she had never before made such a racket.
'Tell me which service I can render you, dear princess,' the frog king says.
The princess lost her golden ring in the water. Thus she promises the frog king all of her possessions if he brings the ring back.
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:14</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_02_03_narr-derwords-chart: der-words</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_03_narr-derwords-chart.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_03_narr-derwords-chart.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_02_03_narr-derwords-chart: der-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_02_03_narr-derwords-chart.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 8/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:53&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 376 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Masculine =&amp;gt; dieser Frosch  diesen Frosch  diesem Frosch  dieses Frosches  (frog) &lt;br/&gt;Feminine =&amp;gt;  diese Prinzessin  diese Prinzessin  dieser Prinzessin  dieser Prinzessin  (princess)&lt;br/&gt;Neuter =&amp;gt;  dieses Wasser  dieses Wasser  diesem Wasser  dieses Wassers  (water)&lt;br/&gt;Plural =&amp;gt;  diese Perlen  diese Perlen  diesen Perlen  dieser Perlen  (pearls)&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_03_narr-derwords-chart.mp3" length="375983" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:29:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>8/36: det_02_03_narr-derwords-chart.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_02_03_narr-derwords-chart: der-words
filename: det_02_03_narr-derwords-chart.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 8/36
time: 0:53
size: 376 KB
bitrate: 56 kbps

Masculine =&gt; dieser Frosch  diesen Frosch  diesem Frosch  dieses Frosches  (frog) 
Feminine =&gt;  diese Prinzessin  diese Prinzessin  dieser Prinzessin  dieser Prinzessin  (princess)
Neuter =&gt;  dieses Wasser  dieses Wasser  diesem Wasser  dieses Wassers  (water)
Plural =&gt;  diese Perlen  diese Perlen  diesen Perlen  dieser Perlen  (pearls)
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:53</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_02_04_narr-adjendings: der-words</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_04_narr-adjendings.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_04_narr-adjendings.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_02_04_narr-adjendings: der-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_02_04_narr-adjendings.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 9/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:12&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 505 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Masculine =&amp;gt; dieser hässliche Frosch  diesen hässlichen Frosch  diesem hässlichen Frosch  dieses hässlichen Frosches  (ugly)&lt;br/&gt;Feminine =&amp;gt; diese schöne Prinzessin  diese schöne Prinzessin  dieser schönen Prinzessin  dieser schönen Prinzessin  (beautiful)&lt;br/&gt;Neuter =&amp;gt; dieses kühle Wasser  dieses kühle Wasser  diesem kühlen Wasser  dieses kühlen Wassers  (cool)&lt;br/&gt;Plural =&amp;gt; diese wertvollen Perlen  diese wertvollen Perlen  diesen wertvollen Perlen  dieser wertvollen Perlen (valuable)&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_02_04_narr-adjendings.mp3" length="505077" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:28:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>9/36: det_02_04_narr-adjendings.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_02_04_narr-adjendings: der-words
filename: det_02_04_narr-adjendings.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 9/36
time: 1:12
size: 505 KB
bitrate: 56 kbps

Masculine =&gt; dieser hässliche Frosch  diesen hässlichen Frosch  diesem hässlichen Frosch  dieses hässlichen Frosches  (ugly)
Feminine =&gt; diese schöne Prinzessin  diese schöne Prinzessin  dieser schönen Prinzessin  dieser schönen Prinzessin  (beautiful)
Neuter =&gt; dieses kühle Wasser  dieses kühle Wasser  diesem kühlen Wasser  dieses kühlen Wassers  (cool)
Plural =&gt; diese wertvollen Perlen  diese wertvollen Perlen  diesen wertvollen Perlen  dieser wertvollen Perlen (valuable)
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:12</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_03: ein-words [pdf]</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_03.pdf</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_03.pdf</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_03: ein-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_03.pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 242 KB&lt;/li&gt; &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Page summary: &lt;br&gt;Determiners are words that precede nouns in order to give more precise information about them. Ein-words are determiners that behave, grammatically speaking, like indefinite articles (i.e., ein, eine).</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_03.pdf" length="248258" type="application/pdf" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:27:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>det_03.pdf</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_03: ein-words
filename: det_03.pdf
file type: pdf
category: Determiners
size: 242 KB

Page summary:
Determiners are words that precede nouns in order to give more precise information about them. Ein-words are determiners that behave, grammatically speaking, like indefinite articles (i.e., ein, eine).</itunes:summary>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_03_01_narr-konigin: ein-words</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_01_narr-konigin.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_01_narr-konigin.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_03_01_narr-konigin: ein-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_03_01_narr-konigin.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 10/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:34&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 243 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;Die Königin sitzt an einem Fenster aus schwarzem Ebenholz und näht.&lt;br/&gt;Als sie den Schnee betrachtet, sticht sie sich mit der Nadel in ihren Finger; drei Tropfen Blut fallen in den Schnee.&lt;br/&gt;Das Kind, das die Königin zur Welt bringt, ist wunderschön. Seine Haut ist so weiß wie Schnee, seine Lippen sind so rot wie Blut, und seine Haare sind so schwarz wie Ebenholz. Das Kind heißt Schneewittchen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;The queen sits at a window made of black ebony and sews.&lt;br/&gt;As she watches the snow, she pricks her finger with the needle; three drops of blood fall into the snow.&lt;br/&gt;The child that the queen gives birth to is very beautiful. Its skin is as white as snow, its lips are as red as blood, and its hair is as black as ebony. The child is called Snow White.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_01_narr-konigin.mp3" length="243039" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:26:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>10/36: det_03_01_narr-konigin.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_03_01_narr-konigin: ein-words
filename: det_03_01_narr-konigin.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 10/36
time: 0:34
size: 243 KB
bitrate: 56 kbps

German:
Die Königin sitzt an einem Fenster aus schwarzem Ebenholz und näht.
Als sie den Schnee betrachtet, sticht sie sich mit der Nadel in ihren Finger; drei Tropfen Blut fallen in den Schnee.
Das Kind, das die Königin zur Welt bringt, ist wunderschön. Seine Haut ist so weiß wie Schnee, seine Lippen sind so rot wie Blut, und seine Haare sind so schwarz wie Ebenholz. Das Kind heißt Schneewittchen.

English:
The queen sits at a window made of black ebony and sews.
As she watches the snow, she pricks her finger with the needle; three drops of blood fall into the snow.
The child that the queen gives birth to is very beautiful. Its skin is as white as snow, its lips are as red as blood, and its hair is as black as ebony. The child is called Snow White.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:34</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_03_02_narr-ein-kein: ein-words</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_02_narr-ein-kein.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_02_narr-ein-kein.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_03_02_narr-ein-kein: ein-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_03_02_narr-ein-kein.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 11/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:04&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 31 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;ein (a, an)&lt;br/&gt;kein (no, none)&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_02_narr-ein-kein.mp3" length="31109" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:25:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>11/36: det_03_02_narr-ein-kein.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_03_02_narr-ein-kein: ein-words
filename: det_03_02_narr-ein-kein.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 11/36
time: 0:04
size: 31 KB
bitrate: 56 kbps

ein (a, an)
kein (no, none)
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:04</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_03_03_narr-meinseinihr: ein-words</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_03_narr-meinseinihr.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_03_narr-meinseinihr.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_03_03_narr-meinseinihr: ein-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_03_03_narr-meinseinihr.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 12/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:15&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 110 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;mein (my)&lt;br/&gt;dein (your, informal)&lt;br/&gt;sein (his)&lt;br/&gt;ihr (her)&lt;br/&gt;sein (its)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;unser (our)&lt;br/&gt;euer (your, plural)&lt;br/&gt;ihr (their)&lt;br/&gt;Ihr (your, formal)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_03_narr-meinseinihr.mp3" length="109558" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:24:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>12/36: det_03_03_narr-meinseinihr.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_03_03_narr-meinseinihr: ein-words
filename: det_03_03_narr-meinseinihr.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 12/36
time: 0:15
size: 110 KB
bitrate: 56 kbps

mein (my)
dein (your, informal)
sein (his)
ihr (her)
sein (its)

unser (our)
euer (your, plural)
ihr (their)
Ihr (your, formal)

</itunes:summary>
<itunes:duration>0:15</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_03_04_narr-chartone: ein-words</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_04_narr-chartone.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_04_narr-chartone.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_03_04_narr-chartone: ein-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_03_04_narr-chartone.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 13/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:39&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 273 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Masc. =&amp;gt;  dein Apfel  deinen Apfel  deinem Apfel  deines Apfels  (apple)&lt;br/&gt;Fem. =&amp;gt; deine Schneeflocke  deine Schneeflocke  deiner Schneeflocke  deiner Schneeflocke  (snowflake)&lt;br/&gt;Neut. =&amp;gt;  dein Spieglein  dein Spieglein  deinem Spieglein  deines Spiegleins  (mirror)&lt;br/&gt;Plural =&amp;gt; deine Zwerge  deine Zwerge  deinen Zwergen  deiner Zwerge  (dwarves)&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_04_narr-chartone.mp3" length="272663" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:23:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>13/36: det_03_04_narr-chartone.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_03_04_narr-chartone: ein-words
filename: det_03_04_narr-chartone.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 13/36
time: 0:39
size: 273 KB
bitrate: 56 kbps

Masc. =&gt;  dein Apfel  deinen Apfel  deinem Apfel  deines Apfels  (apple)
Fem. =&gt; deine Schneeflocke  deine Schneeflocke  deiner Schneeflocke  deiner Schneeflocke  (snowflake)
Neut. =&gt;  dein Spieglein  dein Spieglein  deinem Spieglein  deines Spiegleins  (mirror)
Plural =&gt; deine Zwerge  deine Zwerge  deinen Zwergen  deiner Zwerge  (dwarves)
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:39</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_03_05: ein-words</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_05.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_05.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_03_05: ein-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_03_05.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 14/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:21&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 148 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;die böse Königin: Schatz, kuck mal, deine Tochter ist eine wahre Schönheit! Das könnte mein Leben sehr schwierig machen!&lt;br/&gt;der König: Keine Sorge, Liebling, vielleicht kannst du deinen Spiegel bestechen, damit er dir immer nur die Antwort gibt, die du hören willst!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;Darling, look, your daughter is a real beauty! That can make my life really difficult!&lt;br/&gt;No worries, honey, perhaps you can bribe your mirror so that it always only tells you the answer you want to hear!&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_05.mp3" length="147575" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:22:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>14/36: det_03_05.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_03_05: ein-words
filename: det_03_05.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 14/36
time: 0:21
size: 148 KB
bitrate: 56 kbps

German:
die böse Königin: Schatz, kuck mal, deine Tochter ist eine wahre Schönheit! Das könnte mein Leben sehr schwierig machen!
der König: Keine Sorge, Liebling, vielleicht kannst du deinen Spiegel bestechen, damit er dir immer nur die Antwort gibt, die du hören willst!

English:
Darling, look, your daughter is a real beauty! That can make my life really difficult!
No worries, honey, perhaps you can bribe your mirror so that it always only tells you the answer you want to hear!
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:21</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_03_06_narr-adj-endings: ein-words</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_06_narr-adj-endings.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_06_narr-adj-endings.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_03_06_narr-adj-endings: ein-words&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_03_06_narr-adj-endings.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 15/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:50&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 350 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Masc. =&amp;gt; dein giftiger Apfel  deinen giftigen Apfel  deinem giftigen Apfel  deines giftigen Apfels  (poisonous)&lt;br/&gt;Fem. =&amp;gt; deine weiße Schneeflocke  deine weiße Schneeflocke  deiner weißen Schneeflocke  deiner weißen Schneeflocke  (white)&lt;br/&gt;Neut. =&amp;gt; dein sprechendes Spieglein  dein sprechendes Spieglein  deinem sprechenden Spieglein  deines sprechenden Spieglein  (talking)&lt;br/&gt;Plural =&amp;gt; deine fleißigen Zwerge  deine fleißigen Zwerge  deinen fleißigen Zwergen  deiner fleißigen Zwerge  (hard-working)&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_03_06_narr-adj-endings.mp3" length="350015" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:21:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>15/36: det_03_06_narr-adj-endings.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_03_06_narr-adj-endings: ein-words
filename: det_03_06_narr-adj-endings.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 15/36
time: 0:50
size: 350 KB
bitrate: 56 kbps

Masc. =&gt; dein giftiger Apfel  deinen giftigen Apfel  deinem giftigen Apfel  deines giftigen Apfels  (poisonous)
Fem. =&gt; deine weiße Schneeflocke  deine weiße Schneeflocke  deiner weißen Schneeflocke  deiner weißen Schneeflocke  (white)
Neut. =&gt; dein sprechendes Spieglein  dein sprechendes Spieglein  deinem sprechenden Spieglein  deines sprechenden Spieglein  (talking)
Plural =&gt; deine fleißigen Zwerge  deine fleißigen Zwerge  deinen fleißigen Zwergen  deiner fleißigen Zwerge  (hard-working)
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:50</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_04: possessive determiners nominative [pdf]</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_04.pdf</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_04.pdf</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_04: possessive determiners nominative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_04.pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 220 KB&lt;/li&gt; &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Page summary: &lt;br&gt;Possessive determiners (they are actually not pronouns unless they replace a noun!) are similar in function to definite and indefinite articles. They precede nouns and provide additional information about that noun, specifically, who owns them.</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_04.pdf" length="224839" type="application/pdf" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:20:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>det_04.pdf</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_04: possessive determiners nominative
filename: det_04.pdf
file type: pdf
category: Determiners
size: 220 KB

Page summary:
Possessive determiners (they are actually not pronouns unless they replace a noun!) are similar in function to definite and indefinite articles. They precede nouns and provide additional information about that noun, specifically, who owns them.</itunes:summary>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_04_01: possessive determiners nominative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_01.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_01.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_04_01: possessive determiners nominative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_04_01.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 16/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:10&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 72 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;die Katze: Meine Besitzerin hat mich hinausgeworfen. Ich bin leider zu alt!&lt;br/&gt;der Hund: Was ist ihr Problem?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;My owner threw me out. I am unfortunately too old!&lt;br/&gt;What is her problem?&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_01.mp3" length="71506" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:19:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>16/36: det_04_01.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_04_01: possessive determiners nominative
filename: det_04_01.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 16/36
time: 0:10
size: 72 KB
bitrate: 56 kbps

German:
die Katze: Meine Besitzerin hat mich hinausgeworfen. Ich bin leider zu alt!
der Hund: Was ist ihr Problem?

English:
My owner threw me out. I am unfortunately too old!
What is her problem?
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:10</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_04_02_narrpossdets: possessive determiners nominative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_02_narrpossdets.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_02_narrpossdets.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_04_02_narrpossdets: possessive determiners nominative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_04_02_narrpossdets.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 17/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:28&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 202 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;ich	mein&lt;br/&gt;du	dein&lt;br/&gt;er	sein&lt;br/&gt;sie	ihr&lt;br/&gt;es	sein&lt;br/&gt;wir	unser&lt;br/&gt;ihr	euer&lt;br/&gt;sie	ihr&lt;br/&gt;Sie	Ihr&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;my&lt;br/&gt;your&lt;br/&gt;his&lt;br/&gt;her&lt;br/&gt;its&lt;br/&gt;our&lt;br/&gt;your (think you guys')&lt;br/&gt;their&lt;br/&gt;your (formal)&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_02_narrpossdets.mp3" length="201714" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:18:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>17/36: det_04_02_narrpossdets.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_04_02_narrpossdets: possessive determiners nominative
filename: det_04_02_narrpossdets.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 17/36
time: 0:28
size: 202 KB
bitrate: 56 kbps

German:
ich	mein
du	dein
er	sein
sie	ihr
es	sein
wir	unser
ihr	euer
sie	ihr
Sie	Ihr

English:
my
your
his
her
its
our
your (think you guys')
their
your (formal)
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:28</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_04_03_whinycat: possessive determiners nominative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_03_whinycat.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_03_whinycat.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_04_03_whinycat: possessive determiners nominative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_04_03_whinycat.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 18/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:21&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 147 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;masculine =&amp;gt; Mein Kopf tut mir weh.  My head hurts.&lt;br/&gt;feminine =&amp;gt; Meine Zunge ist immer trocken.  My tongue is always dry.&lt;br/&gt;neuter =&amp;gt; Mein Haar wird immer verfilzter.  My hair is getting more and more matted.&lt;br/&gt;plural =&amp;gt; Meine Augen sind nicht mehr sehr gut.  My eyes aren't very good any more.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_03_whinycat.mp3" length="147218" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:17:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>18/36: det_04_03_whinycat.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_04_03_whinycat: possessive determiners nominative
filename: det_04_03_whinycat.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 18/36
time: 0:21
size: 147 KB
bitrate: 56 kbps

masculine =&gt; Mein Kopf tut mir weh.  My head hurts.
feminine =&gt; Meine Zunge ist immer trocken.  My tongue is always dry.
neuter =&gt; Mein Haar wird immer verfilzter.  My hair is getting more and more matted.
plural =&gt; Meine Augen sind nicht mehr sehr gut.  My eyes aren't very good any more.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:21</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_04_04_narrendings: possessive determiners nominative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_04_narrendings.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_04_narrendings.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_04_04_narrendings: possessive determiners nominative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_04_04_narrendings.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 19/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:13&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 515 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;mein Kopf  meine Zunge  mein Haar  meine Augen &lt;br/&gt;dein Kopf  deine Zunge  dein Haar  deine Augen&lt;br/&gt;sein Kopf  seine Zunge  sein Haar  seine Augen&lt;br/&gt;ihr Kopf  ihre Zunge  ihr Haar  ihre Augen&lt;br/&gt;sein Kopf  seine Zunge  sein Haar  seine Augen&lt;br/&gt;unser Kopf  uns(e)re Zunge  unser Haar  uns(e)re Augen&lt;br/&gt;euer Kopf  eu(e)re Zunge  euer Haar  eu(e)re Augen&lt;br/&gt;ihr Kopf  ihre Zunge  ihr Haar  ihre Augen&lt;br/&gt;Ihr Kopf  Ihre Zunge  Ihr Haar  Ihre Augen&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_04_narrendings.mp3" length="514764" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:16:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>19/36: det_04_04_narrendings.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_04_04_narrendings: possessive determiners nominative
filename: det_04_04_narrendings.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 19/36
time: 1:13
size: 515 KB
bitrate: 56 kbps

mein Kopf  meine Zunge  mein Haar  meine Augen 
dein Kopf  deine Zunge  dein Haar  deine Augen
sein Kopf  seine Zunge  sein Haar  seine Augen
ihr Kopf  ihre Zunge  ihr Haar  ihre Augen
sein Kopf  seine Zunge  sein Haar  seine Augen
unser Kopf  uns(e)re Zunge  unser Haar  uns(e)re Augen
euer Kopf  eu(e)re Zunge  euer Haar  eu(e)re Augen
ihr Kopf  ihre Zunge  ihr Haar  ihre Augen
Ihr Kopf  Ihre Zunge  Ihr Haar  Ihre Augen
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:13</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_04_05: possessive determiners nominative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_05.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_05.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_04_05: possessive determiners nominative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_04_05.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 20/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:26&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 184 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;masculine =&amp;gt; Mein Kopf tut mir weh.  Meiner tut mir auch weh!  Mine hurts too!&lt;br/&gt;feminine =&amp;gt; Meine Zunge ist immer trocken.  Meine auch!  Mine is too!&lt;br/&gt;neuter =&amp;gt; Mein Haar wird immer verfilzter.  Meines auch!  Mine too!&lt;br/&gt;plural =&amp;gt; Meine Augen sind nicht mehr sehr gut.  Meine sind auch nicht sehr gut!  Mine are also not very good!&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_05.mp3" length="184146" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:15:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>20/36: det_04_05.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_04_05: possessive determiners nominative
filename: det_04_05.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 20/36
time: 0:26
size: 184 KB
bitrate: 56 kbps

masculine =&gt; Mein Kopf tut mir weh.  Meiner tut mir auch weh!  Mine hurts too!
feminine =&gt; Meine Zunge ist immer trocken.  Meine auch!  Mine is too!
neuter =&gt; Mein Haar wird immer verfilzter.  Meines auch!  Mine too!
plural =&gt; Meine Augen sind nicht mehr sehr gut.  Meine sind auch nicht sehr gut!  Mine are also not very good!
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:26</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_04_06: possessive determiners nominative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_06.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_06.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_04_06: possessive determiners nominative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_04_06.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 21/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:15&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 106 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;die Katze: Wem gehört dieser Wecker?&lt;br/&gt;der Esel: Wem, wem... er gehört natürlich dem Haushahn!&lt;br/&gt;die Katze: Das ist sein Wecker? Warum braucht ein Haushahn einen Wecker? &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;Who does this alarm clock belong to?&lt;br/&gt;Who, who... naturally it belongs to the rooster!&lt;br/&gt;It's his alarm clock? Why does a rooster need an alarm clock?&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_04_06.mp3" length="105518" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:14:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>21/36: det_04_06.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_04_06: possessive determiners nominative
filename: det_04_06.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 21/36
time: 0:15
size: 106 KB
bitrate: 56 kbps

German:
die Katze: Wem gehört dieser Wecker?
der Esel: Wem, wem... er gehört natürlich dem Haushahn!
die Katze: Das ist sein Wecker? Warum braucht ein Haushahn einen Wecker? 

English:
Who does this alarm clock belong to?
Who, who... naturally it belongs to the rooster!
It's his alarm clock? Why does a rooster need an alarm clock?
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:15</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_05: possessive determiners accusative [pdf]</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_05.pdf</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_05.pdf</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_05: possessive determiners accusative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_05.pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 372 KB&lt;/li&gt; &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Page summary: &lt;br&gt;Possessive pronouns are a type of determiner, similar in their function to definite and indefinite articles. The accusative case is used to describe the direct object of a sentence.  The direct object is the immediate recipient of an action or event.</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_05.pdf" length="381297" type="application/pdf" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:13:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>det_05.pdf</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_05: possessive determiners accusative
filename: det_05.pdf
file type: pdf
category: Determiners
size: 372 KB

Page summary:
Possessive pronouns are a type of determiner, similar in their function to definite and indefinite articles. The accusative case is used to describe the direct object of a sentence.  The direct object is the immediate recipient of an action or event.</itunes:summary>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_05_01_narr: possessive determiners accusative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_01_narr.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_01_narr.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_05_01_narr: possessive determiners accusative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_05_01_narr.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 22/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:21&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 148 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;Schneewittchens Vater verliert seine Frau - und heiratet eine böse Königin! &lt;br/&gt;Die böse Königin fragt ihren Spiegel jeden Tag: ' Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?' &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;Snow White's father loses his wife - and marries an evil queen!&lt;br/&gt;The evil queen, asks her mirror every day: 'Mirror, mirror on the wall, who is the prettiest one of all?' &lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_01_narr.mp3" length="147580" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:12:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>22/36: det_05_01_narr.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_05_01_narr: possessive determiners accusative
filename: det_05_01_narr.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 22/36
time: 0:21
size: 148 KB
bitrate: 56 kbps

German:
Schneewittchens Vater verliert seine Frau - und heiratet eine böse Königin! 
Die böse Königin fragt ihren Spiegel jeden Tag: ' Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?' 

English:
Snow White's father loses his wife - and marries an evil queen!
The evil queen, asks her mirror every day: 'Mirror, mirror on the wall, who is the prettiest one of all?' 
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:21</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_05_02_narr: possessive determiners accusative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_02_narr.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_02_narr.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_05_02_narr: possessive determiners accusative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_05_02_narr.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 23/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:32&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 645 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;masculine noun follows (-en suffix)&lt;br/&gt;meinen Spiegel&lt;br/&gt;deinen Spiegel&lt;br/&gt;seinen Spiegel&lt;br/&gt;ihren Spiegel&lt;br/&gt;seinen Spiegel&lt;br/&gt;uns(e)ren Spiegel&lt;br/&gt;eu(e)ren Spiegel&lt;br/&gt;ihren Spiegel&lt;br/&gt;Ihren Spiegel&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;feminine noun follows (-e suffix)&lt;br/&gt;meine Frau&lt;br/&gt;deine Frau&lt;br/&gt;seine Frau&lt;br/&gt;ihre Frau&lt;br/&gt;seine Frau&lt;br/&gt;uns(e)re Frau&lt;br/&gt;eu(e)re Frau&lt;br/&gt;ihre Frau&lt;br/&gt;Ihre Frau&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;neuter noun follows (no visible suffix)&lt;br/&gt;mein Herz&lt;br/&gt;dein Herz&lt;br/&gt;sein Herz&lt;br/&gt;ihr Herz&lt;br/&gt;sein Herz&lt;br/&gt;Unser Herz&lt;br/&gt;euer Herz&lt;br/&gt;ihr Herz&lt;br/&gt;Ihr Herz&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;plural noun follows (-e suffix)&lt;br/&gt;meine Zwerge &lt;br/&gt;deine Zwerge&lt;br/&gt;seine Zwerge&lt;br/&gt;ihre Zwerge&lt;br/&gt;seine Zwerge&lt;br/&gt;uns(e)re Zwerge&lt;br/&gt;eu(e)re Zwerge&lt;br/&gt;ihre Zwerge&lt;br/&gt;Ihre Zwerge&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_02_narr.mp3" length="645134" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:11:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>23/36: det_05_02_narr.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_05_02_narr: possessive determiners accusative
filename: det_05_02_narr.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 23/36
time: 1:32
size: 645 KB
bitrate: 56 kbps

masculine noun follows (-en suffix)
meinen Spiegel
deinen Spiegel
seinen Spiegel
ihren Spiegel
seinen Spiegel
uns(e)ren Spiegel
eu(e)ren Spiegel
ihren Spiegel
Ihren Spiegel

feminine noun follows (-e suffix)
meine Frau
deine Frau
seine Frau
ihre Frau
seine Frau
uns(e)re Frau
eu(e)re Frau
ihre Frau
Ihre Frau

neuter noun follows (no visible suffix)
mein Herz
dein Herz
sein Herz
ihr Herz
sein Herz
Unser Herz
euer Herz
ihr Herz
Ihr Herz

plural noun follows (-e suffix)
meine Zwerge 
deine Zwerge
seine Zwerge
ihre Zwerge
seine Zwerge
uns(e)re Zwerge
eu(e)re Zwerge
ihre Zwerge
Ihre Zwerge
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:32</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_05_03_narr: possessive determiners accusative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_03_narr.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_03_narr.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_05_03_narr: possessive determiners accusative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_05_03_narr.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 24/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 167 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;Die Königin ruft ihren Jäger zu sich.&lt;br/&gt;Er muss ihre Stieftochter töten, und der Königin ihre Lungen und ihre Leber bringen!&lt;br/&gt;Der Jäger hasst seine neue Aufgabe, aber was kann er tun? Er braucht seinen Job!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;The queen calls her hunter to her.&lt;br/&gt;He must kill her stepdaughter, and bring the queen her lungs and liver!&lt;br/&gt;The hunter hates his new task, but what can he do? He needs his job!&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_03_narr.mp3" length="166597" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:10:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>24/36: det_05_03_narr.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_05_03_narr: possessive determiners accusative
filename: det_05_03_narr.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 24/36
time: 0:23
size: 167 KB
bitrate: 56 kbps

German:
Die Königin ruft ihren Jäger zu sich.
Er muss ihre Stieftochter töten, und der Königin ihre Lungen und ihre Leber bringen!
Der Jäger hasst seine neue Aufgabe, aber was kann er tun? Er braucht seinen Job!

English:
The queen calls her hunter to her.
He must kill her stepdaughter, and bring the queen her lungs and liver!
The hunter hates his new task, but what can he do? He needs his job!
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:23</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_05_04: possessive determiners accusative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_04.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_04.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_05_04: possessive determiners accusative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_05_04.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 25/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:27&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 189 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;der Jäger: Frau Königin, was haben Sie gegen Ihre Tochter?&lt;br/&gt;die Königin: Du meinst meine Stieftochter? Sie ist gefährlich für mein Ego... ich meine... für meine seelische Gesundheit!&lt;br/&gt;der Jäger: Sie kennen doch Ihren Mann! Er kann ohne seine Tochter nicht überleben!&lt;br/&gt;die Königin: Tja, schade. Aber ich muss meinen Ruf als böse Königin schützen!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;Your Highness, what do you have against your daughter?&lt;br/&gt;You mean my stepdaughter? She is dangerous for my ego... I mean... for my  mental health!&lt;br/&gt;You know your husband, though! He won't be able to survive without his daughter!&lt;br/&gt;Ah, that's too bad. But I must protect my reputation as evil queen!&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_04.mp3" length="188718" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:09:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>25/36: det_05_04.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_05_04: possessive determiners accusative
filename: det_05_04.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 25/36
time: 0:27
size: 189 KB
bitrate: 56 kbps

German:
der Jäger: Frau Königin, was haben Sie gegen Ihre Tochter?
die Königin: Du meinst meine Stieftochter? Sie ist gefährlich für mein Ego... ich meine... für meine seelische Gesundheit!
der Jäger: Sie kennen doch Ihren Mann! Er kann ohne seine Tochter nicht überleben!
die Königin: Tja, schade. Aber ich muss meinen Ruf als böse Königin schützen!

English:
Your Highness, what do you have against your daughter?
You mean my stepdaughter? She is dangerous for my ego... I mean... for my  mental health!
You know your husband, though! He won't be able to survive without his daughter!
Ah, that's too bad. But I must protect my reputation as evil queen!
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:27</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_05_05: possessive determiners accusative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_05.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_05.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_05_05: possessive determiners accusative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_05_05.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 26/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:26&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 184 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;masculine&lt;br/&gt;Ich habe meinen Spiegel verloren.&lt;br/&gt;Sie können meinen benutzen!&lt;br/&gt;You can use mine!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;feminine&lt;br/&gt;Ich will meine Schönheit bewundern!&lt;br/&gt;Sie könnten meine bewundern!&lt;br/&gt;You could admire mine!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;neuter&lt;br/&gt;Sie will mein Herz?&lt;br/&gt;Sie will auch meines!&lt;br/&gt;She wants mine too!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;plural&lt;br/&gt;Und sie will meine Lungen?&lt;br/&gt;Meine auch... Oh, eigentlich nicht, nur deine!&lt;br/&gt;Mine too... Oh, actually no, only yours!&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_05_05.mp3" length="183963" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:08:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>26/36: det_05_05.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_05_05: possessive determiners accusative
filename: det_05_05.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 26/36
time: 0:26
size: 184 KB
bitrate: 56 kbps

masculine
Ich habe meinen Spiegel verloren.
Sie können meinen benutzen!
You can use mine!

feminine
Ich will meine Schönheit bewundern!
Sie könnten meine bewundern!
You could admire mine!

neuter
Sie will mein Herz?
Sie will auch meines!
She wants mine too!

plural
Und sie will meine Lungen?
Meine auch... Oh, eigentlich nicht, nur deine!
Mine too... Oh, actually no, only yours!
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:26</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_06: possessive determiners dative [pdf]</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_06.pdf</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_06.pdf</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_06: possessive determiners dative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_06.pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 418 KB&lt;/li&gt; &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Page summary: &lt;br&gt;Possessive pronouns are a type of determiner, similar in their function to definite and indefinite articles. The dative case is used to describe the indirect object of a sentence. The indirect object is - not surprisingly - the indirect recipient of an action or event.</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_06.pdf" length="428018" type="application/pdf" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:07:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>det_06.pdf</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_06: possessive determiners dative
filename: det_06.pdf
file type: pdf
category: Determiners
size: 418 KB

Page summary:
Possessive pronouns are a type of determiner, similar in their function to definite and indefinite articles. The dative case is used to describe the indirect object of a sentence. The indirect object is - not surprisingly - the indirect recipient of an action or event.</itunes:summary>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_06_01_narr-ihrem-mann: possessive determiners dative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_01_narr-ihrem-mann.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_01_narr-ihrem-mann.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_06_01_narr-ihrem-mann: possessive determiners dative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_06_01_narr-ihrem-mann.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 27/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:10&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 74 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;Die Königin erzählt ihrem Mann, dass sie ein Baby bekommen.&lt;br/&gt;Der König gibt seinem Kind sofort eine riesengrosse Party!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;The queen tells her husband that they are going to have a baby.&lt;br/&gt;The king immediately throws a huge party for his child!&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_01_narr-ihrem-mann.mp3" length="73717" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:06:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>27/36: det_06_01_narr-ihrem-mann.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_06_01_narr-ihrem-mann: possessive determiners dative
filename: det_06_01_narr-ihrem-mann.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 27/36
time: 0:10
size: 74 KB
bitrate: 56 kbps

German:
Die Königin erzählt ihrem Mann, dass sie ein Baby bekommen.
Der König gibt seinem Kind sofort eine riesengrosse Party!

English:
The queen tells her husband that they are going to have a baby.
The king immediately throws a huge party for his child!
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:10</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_06_02: possessive determiners dative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_02.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_02.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_06_02: possessive determiners dative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_06_02.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 28/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:40&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 284 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;der König: Ich lade 12 weise Frauen auf die Party ein, aber nicht die 13. Denn wir haben nur 12 goldene Teller! Diese Frauen können unserem Kind viele Geschenke geben... Tugend, Schönheit, Reichtum und alles, was auf der Welt zu wünschen ist!&lt;br/&gt;die Königin: Ich sage dir, wir müssen einen 13. Teller kaufen! Sonst wird die 13. Weise meiner Tochter schaden!&lt;br/&gt;der König: Woher weißt du, dass es ein Mädchen ist?&lt;br/&gt;die Königin: Du sollst deiner Frau besser zuhören, und lies einmal das ganze Märchen durch!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;I am inviting the wise women too, but only 12 because we only have 12 golden plates! These women can give our child many presents... virtue, beauty, wealth, and all that one can wish for!&lt;br/&gt;I'm telling you, we should buy a 13th plate!  Otherwise the 13th wise woman will harm my daughter!&lt;br/&gt;How do you know it's a girl?&lt;br/&gt;You should really listen to your wife better, and for once just read the entire story!&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_02.mp3" length="283986" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:05:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>28/36: det_06_02.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_06_02: possessive determiners dative
filename: det_06_02.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 28/36
time: 0:40
size: 284 KB
bitrate: 56 kbps

German:
der König: Ich lade 12 weise Frauen auf die Party ein, aber nicht die 13. Denn wir haben nur 12 goldene Teller! Diese Frauen können unserem Kind viele Geschenke geben... Tugend, Schönheit, Reichtum und alles, was auf der Welt zu wünschen ist!
die Königin: Ich sage dir, wir müssen einen 13. Teller kaufen! Sonst wird die 13. Weise meiner Tochter schaden!
der König: Woher weißt du, dass es ein Mädchen ist?
die Königin: Du sollst deiner Frau besser zuhören, und lies einmal das ganze Märchen durch!

English:
I am inviting the wise women too, but only 12 because we only have 12 golden plates! These women can give our child many presents... virtue, beauty, wealth, and all that one can wish for!
I'm telling you, we should buy a 13th plate!  Otherwise the 13th wise woman will harm my daughter!
How do you know it's a girl?
You should really listen to your wife better, and for once just read the entire story!
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:40</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_06_03_narr-possdet-dat-chart: possessive determiners dative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_03_narr-possdet-dat-chart.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_03_narr-possdet-dat-chart.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_06_03_narr-possdet-dat-chart: possessive determiners dative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_06_03_narr-possdet-dat-chart.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 29/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:14&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 518 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;masculine noun follows (-em suffix)&lt;br/&gt;meinem König&lt;br/&gt;deinem König&lt;br/&gt;seinem König&lt;br/&gt;ihrem König&lt;br/&gt;seinem König&lt;br/&gt;uns(e)rem König&lt;br/&gt;eu(e)rem König&lt;br/&gt;ihrem König&lt;br/&gt;Ihrem König&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;feminine noun follows (-er suffix)&lt;br/&gt;meiner Tochter&lt;br/&gt;deiner Tochter&lt;br/&gt;seiner Tochter&lt;br/&gt;ihrer Tochter&lt;br/&gt;seiner Tochter&lt;br/&gt;uns(e)rer Tochter&lt;br/&gt;eu(e)rer Tochter&lt;br/&gt;ihrer Tochter&lt;br/&gt;Ihrer Tochter&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;neuter noun follows (-em suffix)&lt;br/&gt;meinem Kind&lt;br/&gt;deinem Kind&lt;br/&gt;seinem Kind&lt;br/&gt;ihrem Kind&lt;br/&gt;seinem Kind&lt;br/&gt;uns(e)rem Kind&lt;br/&gt;eu(e)rem Kind &lt;br/&gt;ihrem Kind&lt;br/&gt;Ihrem Kind&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;plural noun follows (-en suffix)&lt;br/&gt;meinen weisen Frauen &lt;br/&gt;deinen weisen Frauen&lt;br/&gt;seinen weisen Frauen&lt;br/&gt;ihren weisen Frauen&lt;br/&gt;seinen weisen Frauen&lt;br/&gt;uns(e)ren weisen Frauen&lt;br/&gt;eu(e)ren weisen Frauen&lt;br/&gt;ihren weisen Frauen&lt;br/&gt;Ihren weisen Frauen&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_03_narr-possdet-dat-chart.mp3" length="517518" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:04:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>29/36: det_06_03_narr-possdet-dat-chart.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_06_03_narr-possdet-dat-chart: possessive determiners dative
filename: det_06_03_narr-possdet-dat-chart.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 29/36
time: 1:14
size: 518 KB
bitrate: 56 kbps

masculine noun follows (-em suffix)
meinem König
deinem König
seinem König
ihrem König
seinem König
uns(e)rem König
eu(e)rem König
ihrem König
Ihrem König

feminine noun follows (-er suffix)
meiner Tochter
deiner Tochter
seiner Tochter
ihrer Tochter
seiner Tochter
uns(e)rer Tochter
eu(e)rer Tochter
ihrer Tochter
Ihrer Tochter

neuter noun follows (-em suffix)
meinem Kind
deinem Kind
seinem Kind
ihrem Kind
seinem Kind
uns(e)rem Kind
eu(e)rem Kind 
ihrem Kind
Ihrem Kind

plural noun follows (-en suffix)
meinen weisen Frauen 
deinen weisen Frauen
seinen weisen Frauen
ihren weisen Frauen
seinen weisen Frauen
uns(e)ren weisen Frauen
eu(e)ren weisen Frauen
ihren weisen Frauen
Ihren weisen Frauen
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:14</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_06_04_narr-konigunterschock: possessive determiners dative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_04_narr-konigunterschock.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_04_narr-konigunterschock.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_06_04_narr-konigunterschock: possessive determiners dative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_06_04_narr-konigunterschock.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 30/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:34&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 241 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;Der König steht unter Schock, weil die 13. weise Frau seiner armen Tochter die Todesstrafe gibt! Sie soll sich an ihrem 15. Geburtstag an einer Spindel stechen und tot umfallen!&lt;br/&gt;Die Königin ist auch erschrocken! Gott sei Dank kann die 12. weise Frau, die ihren Wunsch noch übrig hatte, ihrem Kind noch helfen: sie kann den bösen Spruch noch mildern. Das Mädchen wird 100 Jahre schlafen, aber sie wird nicht sterben.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;The king is in shock because the 13th wise woman gives his poor daughter the death sentence! She is supposed to prick herself on a spindle and fall over dead!&lt;br/&gt;The queen is also terrified! Thank heavens the 12th wise woman, who still had her wish left over, can help her child: she can soften the evil spell! The little girl will sleep 100 years, but she won't die.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_04_narr-konigunterschock.mp3" length="240854" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:03:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>30/36: det_06_04_narr-konigunterschock.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_06_04_narr-konigunterschock: possessive determiners dative
filename: det_06_04_narr-konigunterschock.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 30/36
time: 0:34
size: 241 KB
bitrate: 56 kbps

German:
Der König steht unter Schock, weil die 13. weise Frau seiner armen Tochter die Todesstrafe gibt! Sie soll sich an ihrem 15. Geburtstag an einer Spindel stechen und tot umfallen!
Die Königin ist auch erschrocken! Gott sei Dank kann die 12. weise Frau, die ihren Wunsch noch übrig hatte, ihrem Kind noch helfen: sie kann den bösen Spruch noch mildern. Das Mädchen wird 100 Jahre schlafen, aber sie wird nicht sterben.

English:
The king is in shock because the 13th wise woman gives his poor daughter the death sentence! She is supposed to prick herself on a spindle and fall over dead!
The queen is also terrified! Thank heavens the 12th wise woman, who still had her wish left over, can help her child: she can soften the evil spell! The little girl will sleep 100 years, but she won't die.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:34</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_06_05: possessive determiners dative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_05.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_05.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_06_05: possessive determiners dative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_06_05.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 31/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:15&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 107 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;der König: Bringt alle Spindeln zu meinem Schloss! Alle müssen verbrannt werden! &lt;br/&gt;die Königin: Jemand muss die ganze Zeit bei unserer Tochter bleiben!&lt;br/&gt;die 13. Frau: Sie haben alle Spindeln zerstört, alle außer meiner Spindel!!! Hehehe!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;Bring all the spindles to my castle! All of them must be burnt!&lt;br/&gt;Somebody must stay with our child all the time!&lt;br/&gt;You destroyed all spindels, all except for my spindel!!!! hahaha!&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_05.mp3" length="106981" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:02:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>31/36: det_06_05.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_06_05: possessive determiners dative
filename: det_06_05.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 31/36
time: 0:15
size: 107 KB
bitrate: 56 kbps

German:
der König: Bringt alle Spindeln zu meinem Schloss! Alle müssen verbrannt werden! 
die Königin: Jemand muss die ganze Zeit bei unserer Tochter bleiben!
die 13. Frau: Sie haben alle Spindeln zerstört, alle außer meiner Spindel!!! Hehehe!

English:
Bring all the spindles to my castle! All of them must be burnt!
Somebody must stay with our child all the time!
You destroyed all spindels, all except for my spindel!!!! hahaha!
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:15</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_06_06: possessive determiners dative</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_06.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_06.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_06_06: possessive determiners dative&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_06_06.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 32/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:39&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 274 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;masculine&lt;br/&gt;Die 13. Weise Frau kann der Prinzessin mit ihrem Spruch noch helfen!&lt;br/&gt;Ich will mit meinem aber nicht helfen!&lt;br/&gt;But I don't want to with mine!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;feminine&lt;br/&gt;Ich muss alle Spindeln zerstören lassen!&lt;br/&gt;Ja, alle außer meiner!&lt;br/&gt;Yeah, except for mine!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;neuter&lt;br/&gt;In unserem Schlosszimmer ist sie jetzt sicher! &lt;br/&gt;Ach, aber nicht in meinem! Da ist sie in Lebensgefahr!&lt;br/&gt;Ah, but not in mine! There her life is in danger!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;plural&lt;br/&gt;Und jetzt wünschen wir unseren Gästen eine gute Nacht!&lt;br/&gt;Ich wünsche meinen aber nichts! Oh, ich habe auch keine Gäste! Haha!&lt;br/&gt;I, however, don't wish mine anything! Oh, I actually dont' have any guests! Haha!&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_06_06.mp3" length="274112" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:01:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>32/36: det_06_06.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_06_06: possessive determiners dative
filename: det_06_06.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 32/36
time: 0:39
size: 274 KB
bitrate: 56 kbps

masculine
Die 13. Weise Frau kann der Prinzessin mit ihrem Spruch noch helfen!
Ich will mit meinem aber nicht helfen!
But I don't want to with mine!

feminine
Ich muss alle Spindeln zerstören lassen!
Ja, alle außer meiner!
Yeah, except for mine!

neuter
In unserem Schlosszimmer ist sie jetzt sicher! 
Ach, aber nicht in meinem! Da ist sie in Lebensgefahr!
Ah, but not in mine! There her life is in danger!

plural
Und jetzt wünschen wir unseren Gästen eine gute Nacht!
Ich wünsche meinen aber nichts! Oh, ich habe auch keine Gäste! Haha!
I, however, don't wish mine anything! Oh, I actually dont' have any guests! Haha!
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:39</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_07: possessive determiners genitive [pdf]</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_07.pdf</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_07.pdf</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_07: possessive determiners genitive&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_07.pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: pdf&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 237 KB&lt;/li&gt; &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Page summary: &lt;br&gt;Possessive pronouns are a type of determiner, similar in their function to definite and indefinite articles. The genitive case is used to describe ownership, so the genitive possessive determiners also describe ownership.</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/pdf/det_07.pdf" length="243189" type="application/pdf" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 19:00:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>det_07.pdf</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_07: possessive determiners genitive
filename: det_07.pdf
file type: pdf
category: Determiners
size: 237 KB

Page summary:
Possessive pronouns are a type of determiner, similar in their function to definite and indefinite articles. The genitive case is used to describe ownership, so the genitive possessive determiners also describe ownership.</itunes:summary>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_07_01_narr: possessive determiners genitive</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_01_narr.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_01_narr.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_07_01_narr: possessive determiners genitive&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_07_01_narr.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 33/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:10&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 69 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;Rotkäppchen musste zum Hause seiner Großmutter gehen.  &lt;br/&gt;Die Großmutter freut sich auf den Besuch ihres Enkelkindes.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;Little Red Riding Hood had to go to her grandmother's house.&lt;br/&gt;The grandmother is looking forward to her grandchild's visit. &lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_01_narr.mp3" length="69134" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 18:59:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>33/36: det_07_01_narr.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_07_01_narr: possessive determiners genitive
filename: det_07_01_narr.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 33/36
time: 0:10
size: 69 KB
bitrate: 56 kbps

German:
Rotkäppchen musste zum Hause seiner Großmutter gehen.  
Die Großmutter freut sich auf den Besuch ihres Enkelkindes.

English:
Little Red Riding Hood had to go to her grandmother's house.
The grandmother is looking forward to her grandchild's visit. 
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:10</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_07_02_narr: possessive determiners genitive</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_02_narr.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_02_narr.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_07_02_narr: possessive determiners genitive&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_07_02_narr.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 34/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:14&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 517 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;masculine noun follows (-es suffix, +(e)s on the noun)&lt;br/&gt;meines Wolfes&lt;br/&gt;deines Wolfes&lt;br/&gt;seines Wolfes&lt;br/&gt;ihres Wolfes&lt;br/&gt;seines Wolfes&lt;br/&gt;uns(e)res Wolfes&lt;br/&gt;eu(e)res Wolfes&lt;br/&gt;ihres Wolfes&lt;br/&gt;Ihres Wolfes&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;feminine noun follows (-er suffix)&lt;br/&gt;meiner Großmutter&lt;br/&gt;deiner Großmutter&lt;br/&gt;seiner Großmutter&lt;br/&gt;ihrer Großmutter&lt;br/&gt;seiner Großmutter&lt;br/&gt;uns(e)rer Großmutter&lt;br/&gt;eu(e)rer Großmutter&lt;br/&gt;ihrer Großmutter&lt;br/&gt;Ihrer Großmutter&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;neuter noun follows (-es suffix + (e)s on the noun)&lt;br/&gt;meines Kindes&lt;br/&gt;deines Kindes&lt;br/&gt;seines Kindes&lt;br/&gt;ihres Kindes&lt;br/&gt;seines Kindes&lt;br/&gt;uns(e)res Kindes&lt;br/&gt;eu(e)res Kindes&lt;br/&gt;ihres Kindes&lt;br/&gt;Ihres Kindes&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;plural noun follows (-er suffix)&lt;br/&gt;meiner Blumen &lt;br/&gt;deiner Blumen&lt;br/&gt;seiner Blumen&lt;br/&gt;ihrer Blumen&lt;br/&gt;seiner Blumen&lt;br/&gt;uns(e)rer Blumen&lt;br/&gt;eu(e)rer Blumen&lt;br/&gt;ihrer Blumen&lt;br/&gt;Ihrer Blumen&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_02_narr.mp3" length="516768" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 18:58:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>34/36: det_07_02_narr.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_07_02_narr: possessive determiners genitive
filename: det_07_02_narr.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 34/36
time: 1:14
size: 517 KB
bitrate: 56 kbps

masculine noun follows (-es suffix, +(e)s on the noun)
meines Wolfes
deines Wolfes
seines Wolfes
ihres Wolfes
seines Wolfes
uns(e)res Wolfes
eu(e)res Wolfes
ihres Wolfes
Ihres Wolfes

feminine noun follows (-er suffix)
meiner Großmutter
deiner Großmutter
seiner Großmutter
ihrer Großmutter
seiner Großmutter
uns(e)rer Großmutter
eu(e)rer Großmutter
ihrer Großmutter
Ihrer Großmutter

neuter noun follows (-es suffix + (e)s on the noun)
meines Kindes
deines Kindes
seines Kindes
ihres Kindes
seines Kindes
uns(e)res Kindes
eu(e)res Kindes
ihres Kindes
Ihres Kindes

plural noun follows (-er suffix)
meiner Blumen 
deiner Blumen
seiner Blumen
ihrer Blumen
seiner Blumen
uns(e)rer Blumen
eu(e)rer Blumen
ihrer Blumen
Ihrer Blumen
</itunes:summary>
<itunes:duration>1:14</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_07_03_narr-spaziergang: possessive determiners genitive</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_03_narr-spaziergang.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_03_narr-spaziergang.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_07_03_narr-spaziergang: possessive determiners genitive&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_07_03_narr-spaziergang.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 35/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:10&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 76 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;German:&lt;br/&gt;Während seines* Spaziergangs trifft Rotkäppchen einen Wolf. &lt;br/&gt;Das Mädchen findet statt seiner Großmutter den Wolf im Bett vor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;English:&lt;br/&gt;During her walk, Little Red Riding Hood meets a wolf.&lt;br/&gt;The little girl finds the wolf in the bed instead of her grandmother.&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_03_narr-spaziergang.mp3" length="75729" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 18:57:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>35/36: det_07_03_narr-spaziergang.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_07_03_narr-spaziergang: possessive determiners genitive
filename: det_07_03_narr-spaziergang.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 35/36
time: 0:10
size: 76 KB
bitrate: 56 kbps

German:
Während seines* Spaziergangs trifft Rotkäppchen einen Wolf. 
Das Mädchen findet statt seiner Großmutter den Wolf im Bett vor.

English:
During her walk, Little Red Riding Hood meets a wolf.
The little girl finds the wolf in the bed instead of her grandmother.
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:10</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>det_07_04: possessive determiners genitive</title>
<link>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_04.mp3</link>
<guid>http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_04.mp3</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;title: det_07_04: possessive determiners genitive&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: det_07_04.mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;file type: mp3&lt;/li&gt; &lt;li&gt;category: Determiners&lt;/li&gt; &lt;li&gt;mp3 sequence: 36/36&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:43&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 303 KB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 56 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;masculine&lt;br/&gt;Ich liege auf der Lauer im Schatten meines Waldes!&lt;br/&gt;Im Schatten deines Waldes? Nein! Unseres!&lt;br/&gt;In the shadows of your forest? No, of ours!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;feminine&lt;br/&gt;Das ist die Brille meiner Großmutter!&lt;br/&gt;Deiner Großmutter? Nein, meiner!&lt;br/&gt;Your grandmother's? No, mine!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;neuter&lt;br/&gt;Ich freue mich auf den Geschmack meines Mittagessens!&lt;br/&gt;Den Geschmack deines Mittagessens? Nein, meines! Oh, Moment mal, ich will meine Großmutter nicht essen!&lt;br/&gt;The flavor of your lunch? No, mine! Oh, wait a minute, I don't want to eat my grandmother!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;plural&lt;br/&gt;Hast du Angst vor dem Klang meiner großen Zähne?&lt;br/&gt;Nein, aber hast du Angst vor dem Klang meiner?&lt;br/&gt;No, but are you afraid of the sound of mine?&lt;br/&gt;</description>
<enclosure url="http://coerll.utexas.edu/gg/mp3/det_07_04.mp3" length="303186" type="audio/mpeg" />
<author>www@tltc.la.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 18:56:13 -0600</pubDate>
<itunes:author>Center for Open Educational Resources and Language Learning, University of Texas at Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>36/36: det_07_04.mp3</itunes:subtitle>
<itunes:summary>title: det_07_04: possessive determiners genitive
filename: det_07_04.mp3
file type: mp3
category: Determiners
mp3 sequence: 36/36
time: 0:43
size: 303 KB
bitrate: 56 kbps

masculine
Ich liege auf der Lauer im Schatten meines Waldes!
Im Schatten deines Waldes? Nein! Unseres!
In the shadows of your forest? No, of ours!

feminine
Das ist die Brille meiner Großmutter!
Deiner Großmutter? Nein, meiner!
Your grandmother's? No, mine!

neuter
Ich freue mich auf den Geschmack meines Mittagessens!
Den Geschmack deines Mittagessens? Nein, meines! Oh, Moment mal, ich will meine Großmutter nicht essen!
The flavor of your lunch? No, mine! Oh, wait a minute, I don't want to eat my grandmother!

plural
Hast du Angst vor dem Klang meiner großen Zähne?
Nein, aber hast du Angst vor dem Klang meiner?
No, but are you afraid of the sound of mine?
</itunes:summary>
<itunes:duration>0:43</itunes:duration>
<itunes:keywords>mp3, pdf, grammar, German, foreign language, higher education</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>


</channel>
</rss>
